Paroles et traduction UZI - Umrumda Değil
Segah,
Segah
Сегях,
Сегях
Umrumda
değil
gerçekten
(ya),
git
her
nereye
istersen
(ya-ah)
Мне
все
равно,
правда
(да),
иди
куда
хочешь
(а-а)
Yamulana
kadar,
ilk
bayılan
öder,
çekemeyen
eve
yalnız
döner
(ya-ya-ya-ya-a-ah)
Пока
он
не
будет
исправлен,
первый,
кто
упадет
в
обморок,
заплатит,
а
тот,
кто
не
снимет,
вернется
домой
один
(я-я-я-я-а-а)
Umrumda
değil
gerçekten
(ya),
git
her
nereye
istersen
(ya-ya)
Мне
все
равно,
правда
(я),
иди
куда
хочешь
(я-я)
Yamulana
kadar,
ilk
bayılan
öder,
çekemeyen
eve
yalnız
döner
(ya-ya-ya-ya-a-ah,
çavo)
Пока
он
не
будет
исправлен,
первый,
кто
упадет
в
обморок,
заплатит,
а
тот,
кто
не
снимет,
вернется
домой
один
(я-я-я-а-а-а,
чаво)
Gözüm
daha
kara
geceden,
alnım
ak,
başım
dik,
boş
bütün
şişelеr
(whop,
whop)
У
меня
еще
черная
ночь,
у
меня
белый
лоб,
голова
приподнятая,
все
пустые
бутылки
(ух
ты,
ух
ты)
Hayatıma
sokamam,
kesin
gelip
piç
edеr,
zaten
müsaitim
çıkmak
için
çileden
(prrah)
Я
не
могу
втянуть
его
в
свою
жизнь,
я
уверен,
что
он
придет
и
ублюдок,
и
я
уже
свободен,
чтобы
выйти
из
ярости.
Bi′
yolunu
ara,
seremezsin
yere
beni
(ya-ya),
bi'
kerelik
çıktım,
artık
dönmüyorum
eve
(ya-ya)
Ищи
свой
путь,
ты
не
можешь
меня
сбить,
я
был
один
раз,
я
больше
не
деконструирую
домой.
Я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я
Şükür
olsun
tanrım
sana,
çekmiyorum
çene,
istemedim
görmek
ama
bekliyorum
yine
onu
da
(prrah)
Слава
Богу,
я
тебя
не
тяну,
подбородок
я
не
хотел
видеть,
но
жду
снова
его
тоже
(прра)
Hayırlısı
olsun,
bizde
işler
yolunda
(hah),
ucuz
sürtüklere
yer
yok
Instagram′ımda
(heh)
Пусть
будет
лучше,
у
нас
все
будет
хорошо
(ха-ха),
нет
места
дешевым
шлюхам
в
моем
Инстаграме
(ха-ха)
Karıştırma
beni
zengin
çocuklarıyla,
tüm
gün
pencereden
izliyo'lar
bizi,
unutma
(ya,
ya,
ya)
Не
смешивай
меня
со
своими
богатыми
детьми,
они
весь
день
следят
за
нами
в
окно,
не
забывай
(или,
или,
или)
Ya,
ya,
ya,
hiçbi'
şey
yoktu
elimde
bile
(heh),
gerçekten
aklım
yerinde
değil
he?
Да,
да,
да,
у
меня
даже
ничего
не
было,
я
действительно
не
в
своем
уме,
да?
Mahallemde
kaldı
ümitlerim
he
ama
sevinme
(prrah)
Я
остался
в
моем
районе,
надеюсь,
но
не
радуйся.
Umrumda
değil
gerçekten
(ya),
git
her
nereye
istersen
(ya-ah)
Мне
все
равно,
правда
(да),
иди
куда
хочешь
(а-а)
Yamulana
kadar,
ilk
bayılan
öder,
çekemeyen
eve
yalnız
döner
(ya-ya-ya-ya-a-ah)
Пока
он
не
будет
исправлен,
первый,
кто
упадет
в
обморок,
заплатит,
а
тот,
кто
не
снимет,
вернется
домой
один
(я-я-я-я-а-а)
Umrumda
değil
gerçekten
(ya),
git
her
nereye
istersen
(ya-ya)
Мне
все
равно,
правда
(я),
иди
куда
хочешь
(я-я)
Yamulana
kadar,
ilk
bayılan
öder,
çekemeyen
eve
yalnız
döner
(ya-ya-ya-ya-a-ah)
Пока
он
не
будет
исправлен,
первый,
кто
упадет
в
обморок,
заплатит,
а
тот,
кто
не
снимет,
вернется
домой
один
(я-я-я-я-а-а)
Cindy,
bebek
gibi
kız
ve
ben
yanında,
modelse
hırsız
Синди,
девочка,
как
ребенок,
и
я
с
тобой,
а
модель
- вор
Şaşırır
her
puşt,
ayar
olur
tikiler,
ben
ayaklı
Güngören,
yanındaki
Etiler
(ya-ya-ya-ya)
Каждый
ублюдок,
который
удивляется,
настраивается,
я
тот,
кто
видит
день
с
ногами,
и
те,
кто
рядом
с
ним.
Taktikler
ve
harbi
tripler,
cephane
gibi
ev,
"Mama,
I′m
a
criminal"
(criminal)
Тактика
и
настоящие
поездки,
дом,
как
боеприпасы,
"Мама,
я
преступник".
Sürdürüyo′
hayatımı
kara
para,
köşeler
(köşeler),
modumuzu
düşürmeden
çabuk
ara
bi'
şeyler
(ya)
Продолжай
мою
жизнь
черными
деньгами,
углами,
быстро
деконструируй
что-нибудь,
не
снижая
нашего
режима.
Piyango,
yaşantım
film
gibi,
18
artı
(ey)
Лотерея,
моя
жизнь
как
в
кино,
18
плюс
(о)
Göğsüm
değil
dosya
kabardı,
hızlı
da
olsaydın
nah
yakalardın
beni
(ya,
ya,
ya)
Не
моя
грудь,
а
досье,
и
если
бы
ты
был
быстр,
ты
бы
меня
поймал.
Tutamıyo′m
artık
düşüncemi
(prr),
istemiyo'
götverenler
harbi
sevinmemi
(whop,
whop)
Я
больше
не
могу
сдерживать
свое
мнение,
не
хочу,
чтобы
я
был
очень
рад,
придурки.
Bakışları
korku
dolu,
fazla
çekinceli
(whop,
whop),
hayır
işi
yapmıyorum
aramayın
beni
(ya-ya)
Его
взгляд
полон
страха,
он
слишком
сдержан,
я
не
занимаюсь
благотворительностью,
не
звоните
мне
(я-я)
Ya,
uh,
ha,
ha,
ya,
uh
Да,
э-э,
ха-ха,
да,
э-э
Umrumda
değil
gerçekten
(ya),
git
her
nereye
istersen
(ya-ah)
Мне
все
равно,
правда
(да),
иди
куда
хочешь
(а-а)
Yamulana
kadar,
ilk
bayılan
öder,
çekemeyen
eve
yalnız
döner
(ya-ya-ya-ya-a-ah)
Пока
он
не
будет
исправлен,
первый,
кто
упадет
в
обморок,
заплатит,
а
тот,
кто
не
снимет,
вернется
домой
один
(я-я-я-я-а-а)
Umrumda
değil
gerçekten
(ya),
git
her
nereye
istersen
(ya-ya)
Мне
все
равно,
правда
(я),
иди
куда
хочешь
(я-я)
Yamulana
kadar,
ilk
bayılan
öder,
çekemeyen
eve
yalnız
döner
(ya-ya-ya-ya-a-ah)
Пока
он
не
будет
исправлен,
первый,
кто
упадет
в
обморок,
заплатит,
а
тот,
кто
не
снимет,
вернется
домой
один
(я-я-я-я-а-а)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Kan
date de sortie
19-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.