Paroles et traduction Ufuk Beydemir - Dur Yanımda
Dur Yanımda
Stay by My Side
Yaklaştık
yine
sanırım
sonuna
We've
reached
the
end,
I
think,
once
more
Güneşler
batar
belki
de
son
defa
The
sun
may
set,
perhaps,
for
the
last
time
Bana
bir
şeyler
olursa
eğer
If
something
should
happen
to
me
Hiç
kimselere
bahsetme,
bahsetme
Tell
no
one,
tell
no
one
Dur
yanımda
sonuna
kadar
Stay
by
my
side
until
the
very
end
Elinden
geleni
yapsan
Do
all
you
can
Hayat
bir
zincir
birbirine
bağlı
her
şey
bağlı
Life
is
a
chain,
everything
is
linked
Hayat
ilginçtir
birbirine
benzer
her
şey
benzer
Life
is
strange,
everything
is
similar
Dur
yanımda
sonuna
kadar
Stay
by
my
side
until
the
very
end
Elinden
geleni
yapsan
Do
all
you
can
Dur
yanımda
sonuna
kadar
Stay
by
my
side
until
the
very
end
Elinden
geleni
yapsan
Do
all
you
can
Dur
yanımda
sonuna
kadar
Stay
by
my
side
until
the
very
end
Elinden
geleni
yapsan
Do
all
you
can
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tolga Gorsev, Ufuk Beydemir, Cihan Resit Kose, Ali Can Vatanperver, Remzi Canberk Cebecioglu, Cevdet Berkay Yavuz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.