Paroles et traduction Ulla Meinecke - Viel zu viel
Was
war,
wenn
ich
jetzt
schlief?
Что
было,
если
я
сейчас
засну?
Grübel,
was
kann
das
bedeuten
Задумчивость,
что
это
может
означать
Vielleicht
tauch
ich
zu
tief?
Может
быть,
я
погружаюсь
слишком
глубоко?
Und
dann
wär
ich
in
Schwierigkeiten
И
тогда
я
был
бы
в
беде
Besonders
in
der
Nacht
Особенно
ночью
Mach
ich
mir
über
Dinge
Sorgen
Я
беспокоюсь
о
вещах
Die
ich
wahrscheinlich
schaff
Которые
я,
вероятно,
создам
Das
geht
erst
weg
am
frühen
Morgen
Это
не
уходит
до
раннего
утра
Und
Tag
für
Tag
fängt
es
an
И
день
за
днем
это
начинается
Und
Nacht
für
Nacht
- mein
Herzschlag
И
ночь
за
ночью
- мое
сердцебиение
Zeigt
den
Bann
Показывает
заклинание
Geister
kommen
und
wehen
davon
Призраки
приходят
и
уходят
Allein
im
Bett
zuhaus'
Один
в
постели
дома'
Das
macht
die
Sache
nur
noch
schlimmer
Это
только
усугубляет
ситуацию
Dann
geh
ich
lieber
aus
Тогда
я
лучше
выйду
Gegen
Nachtgespenster
hilft
das
immer
Против
ночных
призраков
это
всегда
помогает
Die
Lichter
fest
im
Blick
Огни
твердо
в
поле
зрения
Das
gibt
ein
tröstendes
Gefühl
Это
дает
утешительное
чувство
Und
hält
die
Nacht
zurück
И
сдерживает
ночь
Und
was
kommt
an
- viel
zu
viel
И
что
получается
- слишком
много
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Colin James Hay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.