Undervud - Любовь, Как Прогулка По Минным Полям - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Undervud - Любовь, Как Прогулка По Минным Полям




Любовь, Как Прогулка По Минным Полям
Love, Like a Walk Through a Minefield
Отмычка знает только то, что знает сейф
The lockpick only knows what the safe knows
Однажды два влюблённых сердца на виду у всех
Once upon a time, two lovers' hearts in plain sight
Нарушив стоном тишину
Broke the silence with their moans
Шли в темпе вальса на войну
Waltzed into war
Тротил, искру целуя, говорил: "Да будет так!"
The dynamite, kissing the spark, said, "So be it!"
В науке страсти нежной важно не "что", а "как"
In the science of passion, it's not "what" but "how"
Когда до взрыва ровно такт
When the explosion is precisely on beat
И замыкается контакт
And the contact closes
Кто придёт на память, тот на помощь не придёт
Whoever comes to mind will not come to your aid
Но что толкает нас вперёд?
But what drives us forward?
Мы набьём подушку снами, и приснится нам
We will stuff our pillow with dreams, and we will dream
Любовь, как прогулка по минным полям
Love, like a walk through a minefield
Любовь, как прогулка по минным полям
Love, like a walk through a minefield
Часы на то и рождены, чтоб бомбу приютить
Clocks are born to shelter bombs
Я хоть лирический герой, но я могу убить
Though I'm a lyrical hero, I can kill
Хорошее решение
A good decision
Огонь на поражение
Fire to kill
И разговор о том, что глобус тесен для двоих
And a conversation about how the globe is too small for two
И что случится с нами после, мы прочтём из книг
And what will happen to us afterward, we will read from books
Где напечатают рассказ
Where our story will be printed
О первом снеге на висках
About the first snow on our temples
Кто придёт на память, тот на помощь не придёт
Whoever comes to mind will not come to your aid
Но что толкает нас вперёд?
But what drives us forward?
Мы набьём подушку снами, и приснится нам
We will stuff our pillow with dreams, and we will dream
Любовь, как прогулка по минным полям
Love, like a walk through a minefield
Любовь, как прогулка по минным полям
Love, like a walk through a minefield
Любовь, как прогулка по минным полям
Love, like a walk through a minefield






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.