Paroles et traduction UnoTheActivist - Givenchy
(Uno,
I
killed
it)
(Уно,
я
убил
его)
It's
the
Givenchy
for
me
Это
Живанши
для
меня.
It's
the
Givenchy
for
me
Это
Живанши
для
меня.
It's
the
Givenchy
for
me
(Dream,
this
shit
go
dummy)
Это
"Живанши"
для
меня
(мечта,
это
дерьмо,
идиот).
It's
the
Givenchy
for
me
Это
Живанши
для
меня.
Just
put
Givenchy
on
my
favorite
ho
Просто
надень
Живанши
на
мою
любимую
шлюшку
Feel
like
da
Vinci,
I'm
cracking
the
code
Чувствую
себя
да
Винчи,
я
взламываю
код.
Got
Chanel
print
on
the
fur
of
the
coat
У
меня
есть
принт
от
Шанель
на
меху
пальто
Someone
free
Kodak,
I'm
driving
the
boat
Кто-нибудь,
освободите
Кодака,
я
веду
лодку.
My
bro
just
got
out,
so
we're
back
to
the
smoke
Мой
братан
только
что
вышел,
так
что
мы
вернулись
к
дыму.
Free
smoke,
free
smoke,
you
niggas
get
smoked
Свободный
дым,
свободный
дым,
вы,
ниггеры,
курите.
I
get
to
stomping
you
out,
bitch,
I
feel
like
Pop
Smoke
(Dig?)
Я
начинаю
топтать
тебя,
сука,
я
чувствую
себя
как
поп-дым
(врубаешься?)
My
drank
is
so
clean,
you
thought
I
used
some
soap
(Yeah)
Моя
выпивка
такая
чистая,
что
ты
подумал,
что
я
использовала
немного
мыла
(да).
We
in
a
pandemic,
I
turnеd
that
bitch
to
a
bandemic
Мы
в
пандемии,
я
превратил
эту
суку
в
бандемию.
We
in
a
pandemic,
I
turnеd
that
bitch
to
the
bandemic
У
нас
пандемия,
я
превратил
эту
суку
в
бандемию.
I'm
in
the
trap
with
some
pans
in
it
Я
в
ловушке
с
несколькими
кастрюлями
в
ней
These
niggas
work
scraps
with
the
pans
in
it
Эти
ниггеры
работают
объедками
с
кастрюлями
в
них
I
met
the
plug
for
the
work
and
then
ran
with
it
Я
встретил
вилку
для
работы,
а
потом
побежал
с
ней.
I
fucked
your
ho
and
made
her
bring
her
friend
with
her
Я
трахнул
твою
шлюшку
и
заставил
ее
привести
с
собой
подругу
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
да,
да,
да,
да,
да.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Niggas
is
yes
men
Ниггеры
это
да
мужчины
One
hundred
thousand
for
budget
demands
Сто
тысяч
на
нужды
бюджета.
Ooh,
what's
in
your
budget,
lil'
man?
О-о,
что
у
тебя
в
бюджете,
малыш?
I'm
on
some
drank,
ain't
no
budging
the
man
Я
немного
выпил,
но
не
сдвинулся
с
места.
I'm
on
some
drank,
ain't
no
budging
the
man
Я
немного
выпил,
но
не
сдвинулся
с
места.
These
bitches
love
me
'cause
I
am
who
I
am
Эти
сучки
любят
меня,
потому
что
я
такая,
какая
есть.
No,
I'm
not
Dex,
fifty
K
in
Japan
(What?)
Нет,
я
не
Декс,
пятьдесят
тысяч
в
Японии
(что?)
These
bitches
love
me
'cause
I
am
who
I
am
Эти
сучки
любят
меня,
потому
что
я
такая,
какая
есть.
No,
I'm
not
Dex,
fifty
K
in
Japan
(What?)
Нет,
я
не
Декс,
пятьдесят
тысяч
в
Японии
(что?)
Got
mom
a
house
and
her
new
favorite
Benz
Купил
маме
дом
и
ее
новый
любимый
Бенц
Got
these
bitches
nothing
but
dick
in
their
hand
(What?)
У
этих
сучек
нет
ничего,
кроме
члена
в
руке
(что?)
Yeah,
it
click
when
that
dick
going
in
Да,
он
щелкает,
когда
этот
член
входит
внутрь
I'm
fused
with
the
drip,
I
think
my
name
Goten
(Ugh)
Я
слился
с
капельницей,
кажется,
меня
зовут
Готен
(тьфу).
It's
the
Givenchy
for
me
(Ooh)
Это
"Живанши"
для
меня
(ох).
It's
the
Givenchy
for
me
(What?)
Это
"Живанши"
для
меня
(что?)
It's
the
Givenchy
for
me
(What?)
Это
"Живанши"
для
меня
(что?)
It's
the
Givenchy
for
me
(What?)
Это
"Живанши"
для
меня
(что?)
Just
put
Givenchy
on
my
favorite
ho
Просто
надень
Живанши
на
мою
любимую
шлюшку
Feel
like
da
Vinci,
I'm
cracking
the
code
Чувствую
себя
да
Винчи,
я
взламываю
код.
Got
Chanel
print
on
the
fur
of
the
coat
У
меня
есть
принт
от
Шанель
на
меху
пальто
Someone
free
Kodak,
I'm
driving
the—
Кто-нибудь,
освободите
Кодак,
я
веду
машину
...
What?
(Uno,
I
killed—
Ugh)
Что?
(Уно,
я
убил-тьфу!)
It's
the
Givenchy
for
me
(Ooh)
Это
"Живанши"
для
меня
(ох).
It's
the
Givenchy
for
me
(What?)
Это
"Живанши"
для
меня
(что?)
It's
the
Givenchy
for
me
(What?)
Это
"Живанши"
для
меня
(что?)
It's
the
Givenchy
for
me
(What?)
Это
"Живанши"
для
меня
(что?)
Just
put
Givenchy
on
my
favorite
ho
Просто
надень
Живанши
на
мою
любимую
шлюшку
Feel
like
da
Vinci,
I'm
cracking
the
code
Чувствую
себя
да
Винчи,
я
взламываю
код.
Got
Chanel
print
on
the
fur
of
the
coat
У
меня
есть
принт
от
Шанель
на
меху
пальто
Someone
free
Kodak,
I'm
driving
the
boat
Кто-нибудь,
освободите
Кодака,
я
веду
лодку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Writer, Troy Lane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.