Paroles et traduction Urband 5 - Viernes
Viernes
de
libertad,
hay
que
escaparnos
ya
de
esta
ciudad
В
пятницу
свобода,
надо
бежать
из
этого
города
Ciudad
Para
estar
solos,
dejate
llevar
Город,
чтобы
побыть
вдвоём,
расслабиться
No
tengo
prisa
de
llegar,
tomemos
carretera
sin
pensar
vente
conmigo,
hulle
no
mires
atras.
Не
спешу
никуда,
поехали
по
трассе,
не
задумываясь,
бежим
со
мной,
не
оглядывайся
назад.
Quiero
ir
donde
nos
lleve
el
sol,
Хочу
туда,
где
нас
унесёт
солнце,
Perdidos
entre
el
cielo
y
el
mar
Потеряться
между
небом
и
морем
Eres
mi
debilidad
amor,
te
miro
y
no
quiero
despertar.
Ты
моя
слабость,
любовь,
смотрю
на
тебя
и
не
хочу
просыпаться.
Viento
sobre
tu
piel
y
a
tus
lunares
nombre
les
pondré,
Quiero
besarlos
uno
a
uno
y
ser
Ветер
на
твоей
коже,
а
твоим
родинкам
дам
имена,
хочу
целовать
их
одну
за
другой
и
стать
Y
tu
me
vez
con
esos
ojos
que
confieso
si
me
vuelven
loco,
siento
que
esta
vez
me
enamoré,
А
ты
смотришь
на
меня
теми
глазами,
от
которых,
признаюсь,
схожу
с
ума,
чувствую,
что
на
этот
раз
я
влюбился,
Quiero
ir
donde
nos
lleve
el
sol
Хочу
туда,
где
нас
унесёт
солнце
Perdidos
entre
el
cielo
y
el
mar,
eres
mi
debilidad
amor
Потеряться
между
небом
и
морем,
ты
моя
слабость,
любовь
Te
miro
y
no
quiero
despertar
Смотрю
на
тебя
и
не
хочу
просыпаться
Quiero
escapar
se
que
tu
te
iras
conmigo
no
lo
pienses
mas
la
aventura
es
el
camino,
te
quiero
para
mi
yo
ya
se
que
te
convencí,
sera
nuestro
secreto
sola
mente
di
que
si
Хочу
сбежать,
знаю,
ты
поедешь
со
мной,
не
думай
больше,
приключения
— это
путь,
я
хочу
тебя
для
себя,
я
уже
знаю,
что
убедил
тебя,
это
будет
наш
секрет,
просто
скажи
"да".
Quiero
ir
donde
nos
lleve
el
sol,
perdidos
entre
el
cielo
y
el
mar,
eres
mi
debilidad
amor,
te
miro
y
no
quiero
despertear
Хочу
туда,
где
нас
унесёт
солнце,
потеряться
между
небом
и
морем,
ты
моя
слабость,
любовь,
смотрю
на
тебя
и
не
хочу
просыпаться
Quiero
ir
donde
nos
lleve
el
sol,
perdidos
entre
el
cielo
y
el
mar,
eres
mi
debilidad
amor,
te
miro
y
no
quiero
despertear
Хочу
туда,
где
нас
унесёт
солнце,
потеряться
между
небом
и
морем,
ты
моя
слабость,
любовь,
смотрю
на
тебя
и
не
хочу
просыпаться
Quiero
escapar
se
que
tu
te
iras
conmigo
no
lo
pienses
mas
la
aventura
es
el
camino,
te
quiero
para
mi
yo
ya
se
que
te
convencí,
sera
nuestro
secreto
sola
mente
di
que
si
Хочу
сбежать,
знаю,
ты
поедешь
со
мной,
не
думай
больше,
приключения
— это
путь,
я
хочу
тебя
для
себя,
я
уже
знаю,
что
убедил
тебя,
это
будет
наш
секрет,
просто
скажи
"да".
Viernes
de
libertad,
hay
que
escaparnos
ya
de
esta
ciudad.
В
пятницу
свобода,
надо
бежать
из
этого
города.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Soto, Angela Davalos, Sergio Santacruz
Album
Viernes
date de sortie
07-04-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.