Ute Lemper - Bilbao Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ute Lemper - Bilbao Song




Bills Ballhaus in Bilbao, Bilbao, Bilbao
Bills бал в доме Bilbao, Bilbao, Bilbao
War das schönste auf dem ganzen Kontinent
Был самым красивым на всем континенте
Da gab's für einen Dollar Krach und Wonne, Krach und Wonne, Krach und Wonne
Там был шум и радость за доллар, грохот и радость, грохот и радость, грохот и радость
Und was die Welt ihr Eigen nennt
И то, что мир называет своим
Aber wenn Sie da dabei gewesen wären
Но если бы вы были там
Ich weiß nicht, ob Ihnen so was grad gefällt
Я не знаю, нравится ли вам что-то подобное
Ach!
Ах!
Brandylachen waren, wo man saß
Бренди были там, где вы сидели
Auf dem Tanzboden da wuchs das Gras
На танцполе росла трава
Und der rote Mond schien durch das Dach
И красная луна светила сквозь крышу,
Und 'ne Musik war da
И там была музыка
Da wurde was geboten für sein Geld
Там что-то предлагалось за его деньги
Ach Joe, Joe, mach doch noch einmal diese Musik von damals
О Джо, Джо, сделай еще раз эту тогдашнюю музыку
Alter Bilbaomond
Возраст Луны Бильбао
Da wo noch Liebe lohnt
Там, где еще стоит любовь
Alter Bilbaomond
Возраст Луны Бильбао
Das hab ich oft betont
Я часто подчеркивал это
Alter Bilbaomond
Возраст Луны Бильбао
Er war Brasil gewohnt
Он был обычно, Brasil
Alter Bilbaomond
Возраст Луны Бильбао
Mich hat er nie erschont
Меня он никогда не пугал
Ich weiß ja nicht, ob Ihnen so was grad gefällt, doch
Я не знаю, нравится ли вам что-то подобное, но
Es war das Schönste
Это было самое прекрасное
Es war das Schönste
Это было самое прекрасное
Es war das Schönste
Это было самое прекрасное





Writer(s): Kurt Weill, Bert Brecht


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.