Paroles et traduction Uzi Ramirez - Satan Is My Pilot
I
was
born
on
a
Tuesday
at
sundown
Я
родился
во
вторник
на
закате
On
the
year
of
the
ape
В
год
обезьяны
You
were
barely
conceived
at
the
hoedown
Ты
едва
была
зачата
во
время
ограбления
Your
mama
said
it
was
rape
Твоя
мама
сказала,
что
это
было
изнасилование
Girl,
don't
you
lie
to
me
Девочка,
не
лги
мне
Don't
you
lie
to
me
Не
смей
мне
лгать
Your
hands
are
soft
like
your
heart,
girl
Твои
руки
такие
же
мягкие,
как
и
твое
сердце,
девочка
Your
eyes
damp,
blood
in
your
ears
Твои
глаза
увлажнены,
в
ушах
шумит
кровь
Your
shadow's
been
broken
to
pieces
Твоя
тень
разбита
вдребезги
By
the
light
of
your
fears
В
свете
твоих
страхов
Girl,
don't
you
lie
to
me
Девочка,
не
лги
мне
Don't
you
lie
to
me
Не
смей
мне
лгать
Girl,
don't
you
lie
to
me
Девочка,
не
лги
мне
Even
Eve
set
a
better
example
Даже
Ева
подавала
лучший
пример
For
Able
n
Cain
Для
способного
н
Каина
Than
the
one
that
you
set
to
my
heart,
girl
Чем
тот,
который
ты
запечатлела
в
моем
сердце,
девочка
You've
turned
it
into
my
brain
Ты
превратил
это
в
мой
мозг
Girl,
don't
you
lie
to
me
Девочка,
не
лги
мне
Don't
you
lie
to
me
Не
смей
мне
лгать
Girl,
don't
you
lie
to
me
Девочка,
не
лги
мне
The
sky's
turning
black
Небо
становится
черным
Can't
tell
your
face
from
back
Не
могу
разглядеть
твое
лицо
со
спины
And
your
spastic
plastic
wings
И
твои
судорожные
пластиковые
крылья
Just
take
a
sip
of
this
wine
Просто
сделай
глоток
этого
вина
N
rest
your
cards
down
by
mine
Положи
свои
карты
рядом
с
моими
Your
jokers
n
your
kings
Ваши
джокеры
и
ваши
короли
Girl,
don't
you
lie
to
me
Девочка,
не
лги
мне
Don't
you
lie
to
me
Не
смей
мне
лгать
Girl,
don't
you
lie
to
me
Девочка,
не
лги
мне
Your
gentle
roar
echoes
clearly
Твой
нежный
рев
отчетливо
отдается
эхом
Thru
your
lyin
lion's
den
Через
логово
твоего
лживого
льва
Even
my
hair
is
starting
to
grow
weary
Даже
мои
волосы
начинают
уставать
Think
I'll
go
practice
my
Zen
Думаю,
я
пойду
попрактикуюсь
в
своем
дзен
Girl,
don't
you
lie
to
me
Девочка,
не
лги
мне
Don't
you
lie
to
me
Не
смей
мне
лгать
Girl,
don't
you
lie
to
me
Девочка,
не
лги
мне
I
made
up
the
bed
for
the
night,
girl
Я
приготовил
постель
на
ночь,
девочка
Feather
pillows
n
milk
white
sheets
Пуховые
подушки
и
молочно-белые
простыни
You
made
up
your
head,
that's
alright,
girl
Ты
приняла
решение,
все
в
порядке,
девочка
Let's
make
up,
we're
on
the
same
side
of
the
street
Давай
помиримся,
мы
на
одной
стороне
улицы.
Girl,
don't
you
lie
to
me
Девочка,
не
лги
мне
Don't
you
lie
to
me
Не
смей
мне
лгать
Girl,
don't
you
lie
to
me
Девочка,
не
лги
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): פיינרמן עוזי
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.