Paroles et traduction V9 - Charged Up
Violence
and
swervings
(Oh,
AV,
you're
taking
the
piss,
una?)
Насилие
и
повороты
(о,
Эйв,
ты
издеваешься,
УНА?)
Lean
out—lean
out
the
ride
and
burst
him
Высунься—высунься
из
тачки
и
лопни
его.
Of
course
I'm
rolling,
Конечно,
я
катаюсь.
Don't
ask
me
twice
if
I'll
burn
him
(Gotcha
bitch)
Не
спрашивай
меня
дважды,
сожгу
ли
я
его
(попалась,
сука).
Charged
up
like
Duracell
batts,
fling
corn
in
a
fuckboy's
hat
Заряженные,
как
дюраселловые
бэтты,
бросают
кукурузу
в
шляпу
долбанутого
парня.
How
many
man
should
be
dead?
On
my
life,
it's
getting
me
mad
Сколько
человек
должно
быть
мертво?
- Клянусь
жизнью,
это
сводит
меня
с
ума.
On
my
l—on
my
life
it's
getting
me
mad
Клянусь
своей
жизнью,
это
сводит
меня
с
ума.
Violence
and
swervings,
lean
out—lean
out
the
ride
and
burst
him
Насилие
и
повороты,
высовывайся-высовывайся
из
тачки
и
взрывай
его.
Of
course
I'm
rolling,
don't
ask
me
twice
if
I'll
burn
him
Конечно,
я
катаюсь,
не
спрашивай
меня
дважды,
сожгу
ли
я
его.
If
I
said
it,
I
fucking
meant
it,
Если
я
сказал
это,
то,
черт
возьми,
имел
в
виду
именно
это.
Lean
out
the
ride,
all
lock
and
kweff
it
(Bow)
Высунься
из
тачки,
все
запри
и
кувыркнись
(поклон).
I
been
'round
here
tryna
whack
man's
head
in,
Я
был
здесь,
пытаясь
проломить
человеку
голову.
I
beg
you
don't
slip,
don't
leave
your
best
friend
(Ay,
come
here!)
Я
умоляю
тебя,
не
поскользнись,
не
оставляй
своего
лучшего
друга
(Эй,
иди
сюда!).
Call
my
young
boy
go
der
with
the
force,
Позови
моего
мальчика,
иди
с
силой.
How
many
man
been
chinged
on
volts?
(Ching,
ching)
Сколько
человек
было
накачано
вольтами?
(дзынь,
дзынь)
Meet
K
in
the
wagon,
Встретимся
в
фургоне.
Ye'
ain't
making
it
home,
swing
them
shanks,
come
crippled
mine
Ты
не
доберешься
до
дома,
размахивай
своими
черенками,
приходи,
покалеченный
мой.
Just
ask—,
they'll
remember
that
night
(They
do),
Просто
спроси—
и
они
вспомнят
ту
ночь
(они
помнят).
V9
too
devilish,
true
say
I
wanna
take
man's
life
V9
слишком
дьявольски,
верно
говорю,
что
хочу
отнять
человеческую
жизнь.
And,
I
beg
you
don't
talk
that
wass
(Don't)
И
я
умоляю
тебя,
не
говори
так
(не
говори).
I
really
pull
up
and
crash
outside
(Mhm-mhm)
Я
действительно
подъезжаю
и
разбиваюсь
снаружи
(ммм-ммм).
I
heard
I
got-got
by
a
opp,
Я
слышал,
что
меня
достал
ОПП,
But
I
was
at
gaff,
doin'
up
Netflix
(Them
dickheads)
Но
я
был
в
гаффе,
делал
"Нетфликс"
(эти
придурки).
'Dem
man
love
lie
on
my
name,
cah
they
wanna
be
on
UDN
'Dem
man
love
lie
on
my
name,
cah
they
want
be
on
UDN
But
if
they
mentioned
me,
they'd
be
whacked,
or
chased
Но
если
бы
они
упомянули
меня,
их
бы
избили
или
прогнали.
And
that's
facts
(Woi-oi)
И
это
факты
(ВОИ-ой).
Ain't
got
no
courage,
them
man
just
cowardly
dogs
(Some
dickheads)
У
них
нет
мужества,
у
этих
людей
просто
трусливые
собаки
(какие-то
придурки).
Every
time
they
buck
Bankai,
Каждый
раз,
когда
они
бьют
Банкай,
'Dem
man
pull
up
their
pants,
say
bye
(Skeet)
'Dem
man
подтягивают
штаны,
говорят
"пока"
(Skeet).
I'm
fucking
schitz',
Я
чертов
Шитц!
Take
out
my
shank,
let's
see
who
gets
hit
(Splash!)
Достань
мой
ствол,
посмотрим,
кто
попадет
(всплеск!)
Two
man
like
Kane
and
Lynch,
Два
человека,
как
Кейн
и
Линч.
Opp
block
said
man's
taking
trips
(Man's
touring)
Opp
block
said
man's
taking
tripes
(Man's
touring)
Some
man
are
my
friend
from
young,
Некоторые
мужчины-мои
друзья
с
юности.
But
can
hold
these
slugs
for
fun
(Bow)
Но
могу
подержать
этих
слизняков
для
забавы
(поклон).
I'm
still
blacked-out
like
Batman,
Я
все
еще
в
отключке,
как
Бэтмен.
Long
samurai,
tryna
pierce
man's
lung
(Ching,
ching)
Длинный
самурай,
пытающийся
проткнуть
человеку
легкое
(Дзин,
Дзин).
Two
hands
on
a
final
flash,
hear
a
big
bang,
just
like
Vegeta
(Bow)
Две
руки
на
последней
вспышке,
слышу
Большой
взрыв,
прямо
как
Вегета
(поклон).
I
don't
follow
the
law,
man
know
I'm
a
fucking
deviant
Я
не
следую
закону,
чувак,
знай,
что
я
гребаный
девиант
Man
just
pull
up
on
opps
and
see
Чувак
просто
подъезжай
к
противникам
и
увидишь
Man
run,
fucking
idiots
(Ay
come
here!)
Люди
бегут,
гребаные
идиоты
(Эй,
идите
сюда!)
Run
a—run
a
man
down
and
stab
you,
Сбить
человека
с
ног
и
ударить
тебя
ножом.
I
wanna
see
blood
pour
out
this
idiot
Я
хочу
видеть,
как
кровь
льется
из
этого
идиота.
I
wanna
see
blood
pour
out
this
idiot
(Ching,
ching)
Я
хочу
видеть,
как
кровь
льется
из
этого
идиота
(дзынь,
дзынь).
Violence
and
swervings,
lean
out
the
ride
and
burst
him
(Bow!)
Насилие
и
повороты,
высовываюсь
из
седла
и
взрываю
его
(Бах!)
Of
course,
I'm
rolling,
Конечно,
я
катаюсь.
Don't
ask
me
twice
if
I'll
burn
him
(Don't
do
it)
Не
спрашивай
меня
дважды,
сожгу
ли
я
его
(не
делай
этого).
Charged
up
like
Duracell
batts,
Заряженные,
как
дюраселловые
бэтты,
Fling
corn
in
a
fuckboy's
hat
(Bow-bow)
Бросьте
кукурузу
в
шляпу
долбаного
парня
(бах-бах).
How
many
men
should
be
dead?
Сколько
людей
должно
быть
убито?
On
my
life,
it's
gettin'
me
mad
(Confusion)
Клянусь
жизнью,
это
сводит
меня
с
ума
(замешательство).
Violence
and
swervings,
lean
out
the
ride
and
burst
him
(Bow!)
Насилие
и
повороты,
высовываюсь
из
седла
и
взрываю
его
(Бах!)
Of
course,
I'm
rolling,
Конечно,
я
катаюсь.
Don't
ask
me
twice
if
I'll
burn
him
(Don't
do
it)
Не
спрашивай
меня
дважды,
сожгу
ли
я
его
(не
делай
этого).
Charged
up
like
Duracell
batts,
Заряженные,
как
дюраселловые
бэтты,
Fling
corn
in
a
fuckboy's
hat
(Bow)
Бросьте
кукурузу
в
шляпу
долбаного
парня
(бант).
How
many
men
should
be
dead?
Сколько
людей
должно
быть
убито?
On
my
life,
it's
gettin'
me
mad
(Confusion)
Клянусь
жизнью,
это
сводит
меня
с
ума
(замешательство).
Bro–bro
said
it
already,
talk
on
the
9,
Бро-бро
уже
сказал
Это,
поговорим
по
телефону
9.
Better
talk
with
respect
(Respect
it)
Лучше
говори
с
уважением
(уважай
это).
Swing
them
shanks
like
Link
(Splash)
Качайте
их
хвостовиками,
как
линк
(всплеск).
Bust
doors,
watch
she-men
sprint
(Ay,
come
here!)
Ломай
двери,
Смотри,
Как
бегут
мужчины
(Эй,
иди
сюда!)
Legwork
be
amazing,
cah
the
man
don't
panic
and
trip
(How?)
Работа
ног
будет
потрясающей,
ках
человек
не
паникует
и
не
спотыкается
(как?)
Shoulda
stabbed
like
half
of
their
guys
Надо
было
заколоть
как
половину
их
парней
They
give
verbal,
they
run
for
their
lives
(Some
dickheads)
Они
дают
слово,
они
бегут,
спасая
свою
жизнь
(некоторые
придурки).
This
ain't
no
game
of
Run
Outs,
I
beg
you
be
easy
and
cool
(Be
easy)
Это
не
игра
в
выбеги,
умоляю
тебя,
будь
спокойна
и
хладнокровна
(будь
спокойна).
Come,
come
taste
this
Sammi',
'cause
you
know
it's
craving
you
Давай,
попробуй
этот
Сэмми,
потому
что
ты
знаешь,
что
он
жаждет
тебя.
(Ay,
come
here!)
(Эй,
иди
сюда!)
Lost
my
man,
we
done
lost
YB,
Потерял
своего
мужчину,
мы
потеряли
YB.
They
ain't
on
shit,
it's
getting
me
pissed
Они
ни
хрена
не
делают,
и
это
меня
бесит.
One
month,
stretched
you
up,
Один
месяц
растянул
тебя,
'Dem
man
run
before
seeing
the
thing
(Some
pussies)
'Dem
man
run
before
see
the
thing
(некоторые
киски)
And,
lucky
this
burner
jammed,
И,
к
счастью,
эту
горелку
заклинило.
He
woulda
got
shot
right
through
his
plaits
(V9)
Он
бы
получил
пулю
прямо
через
свои
косички
(V9).
Anywhere
gang,
man
I
don't
give
a
toss,
Где
угодно,
банда,
чувак,
мне
плевать.
Tryna
ching
man's
top
(Ching,
ching,
ching)
Tryna
ching
man's
top
(дзынь,
дзынь,
дзынь)
Civilians
best
not
move
(Don't
do
it),
Гражданским
лучше
не
двигаться
(не
делай
этого),
Don't
make
me
overuse
my
lung
(Stay
there)
Не
заставляй
меня
злоупотреблять
своими
легкими
(Оставайся
там).
Put
their
hands
in
the
air
and
scream,
"Sensei",
so
I
know
wagwan
Поднимают
руки
вверх
и
кричат:
"Сенсей!"
- так
я
узнаю
вагвана.
All
this
talk
'bout
smoke,
what
gun
have
you
fucking
got?
Все
эти
разговоры
о
дыме,
что
за
пистолет
у
тебя,
блядь,
есть?
(What
gun?)
(Какой
пистолет?)
Your
olders
run
with
waps
Твои
старики
бегают
с
вапсами.
(Some
Dickheads),
(Какие-То
Придурки),
Your
young
Gs
stay
shooting
blanks
Ваши
молодые
гангстеры
продолжают
стрелять
холостыми
патронами
Man
pull
up
with
the
shh,
crash,
khalas,
the
'ting
go
bang
(Bang)
Чувак,
подъезжай
с
ТСС,
крэш,
Кхалас,
Тинг
идет
бах
(бах).
I
ain't
giving
a
warning,
Я
не
предупреждаю.
Man
just
hop
out
the
car
and
bore
him
(Ching,
ching,
ching)
Человек
просто
выпрыгивает
из
машины
и
надоедает
ему
(дзынь,
дзынь,
дзынь)
Talking,
you're
just
foreign,
Venomous
bop
from
night
to
the
mornin'
Разговорами,
ты
просто
иностранец,
ядовитый
боп
с
ночи
до
утра.
Bring
the
dotty
up
close
and
burst
him,
Поднеси
Дотти
поближе
и
разорви
его.
Mazza
on
a
glide,
that's
a
guaranteed
purging
(Man
string
'im)
Мазза
на
скольжении,
это
гарантированная
чистка
(Man
string
' im).
ST
just
bang
the
'ting
and
just
earth
him
(Bow,
bow!)
ST
just
bang
The
' ting
and
just
earth
him
(Bow,
bow!)
(Bang
the—bang
the
'ting
and
just—)
(Бах-бах-бах-бах
и
просто...)
ST,
just
bang
the
'ting
and
just
earth
him
СТ,
просто
трахни
его
и
просто
посади
на
землю.
Violence
and
swervings,
lean
out
the
ride
and
burst
him
(Bow!)
Насилие
и
повороты,
высовываюсь
из
седла
и
взрываю
его
(Бах!)
Of
course,
I'm
rolling,
Конечно,
я
катаюсь.
Don't
ask
me
twice
if
I'll
burn
him
(Don't
do
it)
Не
спрашивай
меня
дважды,
сожгу
ли
я
его
(не
делай
этого).
Charged
up
like
Duracell
batts,
Заряженные,
как
дюраселловые
бэтты,
Fling
corn
in
a
fuckboy's
hat
(Bow-bow)
Бросьте
кукурузу
в
шляпу
долбаного
парня
(бах-бах).
How
many
men
should
be
dead?
Сколько
людей
должно
быть
убито?
On
my
life,
it's
gettin'
me
mad
(Confusion)
Клянусь
жизнью,
это
сводит
меня
с
ума
(замешательство).
Violence
and
swervings,
lean
out
the
ride
and
burst
him
(Bow!)
Насилие
и
повороты,
высовываюсь
из
седла
и
взрываю
его
(Бах!)
Of
course,
I'm
rolling,
Конечно,
я
катаюсь.
Don't
ask
me
twice
if
I'll
burn
him
(Don't
do
it)
Не
спрашивай
меня
дважды,
сожгу
ли
я
его
(не
делай
этого).
Charged
up
like
Duracell
batts,
Заряженные,
как
дюраселловые
бэтты,
Fling
corn
in
a
fuckboy's
hat
(Bow)
Бросьте
кукурузу
в
шляпу
долбаного
парня
(бант).
How
many
men
should
be
dead?
Сколько
людей
должно
быть
убито?
On
my
life,
it's
gettin'
me
mad
(Confusion)
Клянусь
жизнью,
это
сводит
меня
с
ума
(замешательство).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): V9
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.