Paroles et traduction Victor Internet - Portra 400
I
stay
up
late,
won't
be
ready
for
another
day
Я
засиживаюсь
допоздна,
не
буду
готов
к
следующему
дню
Throat
is
burnin'
left
my
bottle
on
an
empty
tray
Горло
горит,
я
оставил
свою
бутылку
на
пустом
подносе.
I'm
just
lookin'
for
ya
wanna
see
what
your
eyes
have
to
say
Я
просто
ищу
тебя,
хочу
увидеть,
что
говорят
твои
глаза.
Besides
my
empty
feelin',
I've
been
thinkin'
of
your
face
Помимо
моего
опустошенного
чувства,
я
думал
о
твоем
лице
Besides
my
empty
feelin',
I've
been
thinkin'
of
your
face
Помимо
моего
опустошенного
чувства,
я
думал
о
твоем
лице
Besides
my
empty
feelin',
I've
been
thinkin'
of
your
face
Помимо
моего
опустошенного
чувства,
я
думал
о
твоем
лице
These
Portra
400s
won't
bring
you
back
Эти
фотографии
400-х
годов
не
вернут
вас
назад
(Bring
you
back)
(Вернуть
тебя
обратно)
(Bring
you
back)
(Вернуть
тебя
обратно)
These
Portra
400s
won't
bring
you
back
Эти
фотографии
400-х
годов
не
вернут
вас
назад
(Bring
you
back)
(Вернуть
тебя
обратно)
(Bring
you
back)
(Вернуть
тебя
обратно)
These
Portra
400s
won't
bring
you
back
Эти
фотографии
400-х
годов
не
вернут
вас
назад
(Bring
you
back)
(Вернуть
тебя
обратно)
(Bring
you
back)
(Вернуть
тебя
обратно)
These
Portra
400s
won't
bring
you
back
Эти
фотографии
400-х
годов
не
вернут
вас
назад
(Bring
you
back)
(Вернуть
тебя
обратно)
(Bring
you
back)
(Вернуть
тебя
обратно)
Told
my
friends
that
I
painted
you
the
other
day
Рассказал
своим
друзьям,
что
на
днях
нарисовал
тебя
Wasn't
mine
but
I
thought
about
us
anyway
Это
было
не
мое,
но
я
все
равно
думал
о
нас
I
was
tryna
save
ya,
tryna
see
what
your
eyes
have
to
say
Я
пытался
спасти
тебя,
пытался
увидеть,
что
говорят
твои
глаза.
Besides
my
empty
feelin',
I've
been
thinking
of
your
face
Помимо
моего
опустошенного
чувства,
я
думал
о
твоем
лице
Besides
my
empty
feelin',
I've
been
thinking
of
your
face
Помимо
моего
опустошенного
чувства,
я
думал
о
твоем
лице
Besides
my
empty
feelin',
I've
been
thinking
of
your
face
Помимо
моего
опустошенного
чувства,
я
думал
о
твоем
лице
These
Portra
400s
won't
bring
you
back
Эти
фотографии
400-х
годов
не
вернут
вас
назад
(Bring
you
back)
(Вернуть
тебя
обратно)
(Bring
you
back)
(Вернуть
тебя
обратно)
These
Portra
400s
won't
bring
you
back
Эти
фотографии
400-х
годов
не
вернут
вас
назад
(Bring
you
back)
(Вернуть
тебя
обратно)
(Bring
you
back)
(Вернуть
тебя
обратно)
These
Portra
400s
won't
bring
you
back
Эти
фотографии
400-х
годов
не
вернут
вас
назад
(Bring
you
back)
(Вернуть
тебя
обратно)
(Bring
you
back)
(Вернуть
тебя
обратно)
These
Portra
400s
won't
bring
you
back
Эти
фотографии
400-х
годов
не
вернут
вас
назад
(Bring
you
back)
(Вернуть
тебя
обратно)
(Bring
you
back)
(Вернуть
тебя
обратно)
(Bring
you
back)
(Вернуть
тебя
обратно)
(Bring
you
back,
bring
you
back)
(Вернуть
тебя,
вернуть
тебя
обратно)
(Bring
you
back,
bring
you
back)
(Вернуть
тебя,
вернуть
тебя
обратно)
(Bring
you
back,
bring
you
back)
(Вернуть
тебя,
вернуть
тебя
обратно)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Manuel Cervantes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.