Paroles et traduction VMZ - Minha Maldição
VMZ
fica
melhor
com
headphone
VMZ
становится
лучше
с
наушниками
Letra
na
descrição...
Буквы
на
описание...
O
vermelho
tomou
meu
chão
Красный
взял
мой
пол
E
daqueles
que
eu
sempre
amei
И
из
тех,
что
я
всегда
любил
Minha
dor
foi
minha
maldição
Моя
боль
мое
проклятие
Renegado,
o
que
me
tornei
- Перебежчик,
что
я
стал
O
vermelho
tomou
meu
chão
Красный
взял
мой
пол
E
daqueles
que
eu
sempre
amei
И
из
тех,
что
я
всегда
любил
Minha
dor
foi
minha
maldição
Моя
боль
мое
проклятие
Renegado,
o
que
me
tornei
- Перебежчик,
что
я
стал
Eu
juro,
queria
bondade,
agora
me
veja
aqui
Я
клянусь,
хотел
добра,
теперь
я
здесь
Essa
noite
um
massacre,
rezo
pra
eu
conseguir
Эта
ночь
убийства,
я
молюсь,
мне
удалось
Vida
me
impôs
nesse
lugar
Жизнь
меня
ввела
в
этом
месте
Agora
terei
que
finalizar
Теперь
придется
завершить
A
guerra,
o
sangue
Война,
кровь
Na
Terra
avalanche
На
Земле
лавина
Não
será
que
nem
antes
Не
будет,
что
не
до
Protegerei
o
meu
irmão
Я
защищу
мой
брат
Tenho
que
partir
Я
что,
с
Sem
jamais
voltar
- Нет,
не
вернуться
Pra
longe
fugir
Ты
далеко
бежать
O
sacrifício
irá
me
salvar
Жертва
спасет
меня
Tenho
que
partir
Я
что,
с
Sem
jamais
voltar
- Нет,
не
вернуться
Pra
longe
fugir
Ты
далеко
бежать
O
sacrifício
irá
me
salvar
Жертва
спасет
меня
A
lua
feita
como
sangue
marca
o
que
queria
esquecer
Луна
сделана
как
кровь
отмечает,
что
хотел
забыть
A
dor
que
me
corrompeu
me
fez
melhor
viver
Боль,
которую
я
сделал,
сделал
меня
лучше
жить
Então
estou
condenado,
para
sempre
vou
sofrer
Так
что
я
обречен,
я
всегда
буду
страдать
Maldição
que
me
carrega
não
permite
o
amanhecer
Проклятие,
что
меня
несет
не
позволяет
рассвет
Estou
pronto
pra
batalha
com
a
certeza
de
morrer
Я
готов
тебя
бой
с
уверенностью,
умереть
Abdiquei
o
meu
futuro
para
o
meu
irmão
viver
Abdiquei
мое
будущее
моего
брата
жить
O
fantasma
de
um
clã
permite
o
meu
esvanecer
Призрак
клана
позволяет
мой
осветлить
Fantasia
da
amizade
sempre
á
apodrecer
Фантазии
дружбы
всегда
будет
гнить
Abraço
a
solidão,
em
prol
de
um
objetivo
bem
maior
Объятия
одиночества,
ради
цели
блага
E
não
melhor,
mas
não
pior,
paradoxo
ao
redor
И
не
лучше,
но
не
хуже,
парадокс
вокруг
Certo
e
errado
não
determina
sempre
o
meu
lugar
Добре
и
зле
не
всегда
определяет
мое
место
Não
importa
o
que
diga,
hoje
irei
te
salvar
Независимо
от
того,
что
скажите,
сегодня
я
тебя
спасти
Então
risquei
minha
bandana,
saquei
minha
katana
Тогда
мелом
моя
бандана,
выхватил
свою
катану
Fogo
inflama
e
desanda,
sangue
e
lágrimas
derrama
Огонь
разгорается
и
в
счастливом
браке,
кровь
и
слезы
льет
Desculpa
mãe,
desculpa
pai,
essa
é
minha
escolha
Оправдания
матери,
оправдание,
отец,
это
мой
выбор
Sasuke,
entre
os
Uchihas
e
a
Aldeia
da
Folha
Саске,
между
Uchihas
и
Деревни
Листа
Alimente
o
seu
rancor
e
será
mais
que
um
herói
Кормите
обиду,
и
будет
больше,
чем
герой
Alimente
seu
temor
e
esse
laço
o
destrói
Кормите
свой
страх,
и
эту
связь
разрушает
Alimente
o
meu
amor
no
ato
de
ir
te
salvar
Подайте
свою
любовь
на
деле
идти
спасать
тебя
Irmão,
eu
sempre
irei
te
amar
Брат,
я
всегда
буду
любить
тебя
O
vermelho
tomou
meu
chão
Красный
взял
мой
пол
E
daqueles
que
eu
sempre
amei
И
из
тех,
что
я
всегда
любил
Minha
dor
foi
minha
maldição
Моя
боль
мое
проклятие
Renegado,
o
que
me
tornei
- Перебежчик,
что
я
стал
O
vermelho
tomou
meu
chão
Красный
взял
мой
пол
E
daqueles
que
eu
sempre
amei
И
из
тех,
что
я
всегда
любил
Minha
dor
foi
minha
maldição
Моя
боль
мое
проклятие
Renegado,
o
que
me
tornei
- Перебежчик,
что
я
стал
Tenho
que
partir
Я
что,
с
Sem
jamais
voltar
- Нет,
не
вернуться
Pra
longe
fugir
Ты
далеко
бежать
O
sacrifício
irá
me
salvar
Жертва
спасет
меня
Tenho
que
partir
Я
что,
с
Sem
jamais
voltar
- Нет,
не
вернуться
Pra
longe
fugir
Ты
далеко
бежать
O
sacrifício
irá
me
salvar
Жертва
спасет
меня
O
vermelho
tomou
meu
chão
Красный
взял
мой
пол
E
daqueles
que
eu
sempre
amei
И
из
тех,
что
я
всегда
любил
Minha
dor
foi
minha
maldição
Моя
боль
мое
проклятие
Renegado,
o
que
me
tornei
- Перебежчик,
что
я
стал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Sandro Junior
Album
Tributos
date de sortie
12-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.