Vader Abraham - 't Allermooiste Moment - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vader Abraham - 't Allermooiste Moment




't Allermooiste Moment
The most beautiful moment
'T Allermooiste moment
The most beautiful moment
Wat een moeder ooit kent
A mother ever knows
Is 't eerste geluid van haar kind
Is the first sound of her child
Ze heeft er lang op gewacht
She has waited for it for a long time
Daarom huilt ze ook zacht
That's why she cries softly
Van geluk, want een nieuw leven begint
Of happiness, because a new life begins
Dagen en nachten, kende ze pijn
Days and nights she knew pain
Maar pijnen verzachten
But the pain subsides
Bij dat wonder, nog zo klein
With that little miracle
'T Allermooiste moment
The most beautiful moment
Wat een moeder ooit kent
A mother ever knows
Is 't eerste geluid van haar kind
Is the first sound of her child
Maanden van spanning gingen voorbij
Months of tension passed by
Er kwam een nieuw leven, 't ligt nu aan haar zij
There came a new life, it is now by her side
Geboren uit liefde, dat wonder zo klein
Born out of love, that tiny miracle
Gemaakt om te leven en om welkom te zijn
Made to live and made welcome
'T Allermooiste moment
The most beautiful moment
Wat een moeder ooit kent
A mother ever knows
Is 't eerste geluid van haar kind
Is the first sound of her child
Ze heeft er lang op gewacht
She has waited for it for a long time
Daarom huilt ze ook zacht
That's why she cries softly
Van geluk, want een nieuw leven begint
Of happiness, because a new life begins
Dagen en nachten, kende ze pijn
Days and nights she knew pain
Maar pijnen verzachten
But the pain subsides
Bij dat wonder, nog zo klein
With that little miracle
'T Allermooiste moment
The most beautiful moment
Wat een moeder ooit kent
A mother ever knows
Is 't eerste geluid van haar kind
Is the first sound of her child
Ze heeft al die maanden gewacht op dat uur
She has been waiting for that hour for months
Een leven, verpakt in Moeder Natuur
A life, wrapped in Mother Nature
'T Nieuwe huis is z'n wiegje, voor de vrucht van haar schoot
The new home is her cradle, for the fruit of her womb
Ere aan zo'n moeder, haar liefde is groot
Honor to such a mother, her love is great
'T Allermooiste moment
The most beautiful moment
Wat een moeder ooit kent
A mother ever knows
Is 't eerste geluid van haar kind
Is the first sound of her child
Ze heeft er lang op gewacht
She has waited for it for a long time
Daarom huilt ze ook zacht
That's why she cries softly
Van geluk, want een nieuw leven begint
Of happiness, because a new life begins
Dagen en nachten, kende ze pijn
Days and nights she knew pain
Maar pijnen verzachten
But the pain subsides
Bij dat wonder, nog zo klein
With that little miracle
'T Allermooiste moment
The most beautiful moment
Wat een moeder ooit kent
A mother ever knows
Is 't eerste geluid van haar kind
Is the first sound of her child
Is 't eerste geluid van haar kind
Is the first sound of her child





Writer(s): Pierre Kartner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.