Vader - When the Sun Drowns in Dark - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vader - When the Sun Drowns in Dark




Walk the hidden ways of mysterious, iniquity lands.
Иди скрытыми путями таинственных, беззаконных земель.
Paved with roads of thorns.
Вымощены терновыми дорогами.
Light has diminished to none.
Свет уменьшился до нуля.
A world of total splendor,
Мир полного великолепия,
Ravenous for devotion.
Жаждущий преданности.
Where all gods possess the thrones.
Где все боги владеют тронами.
Worshipped by those with no will.
Поклоняются те, у кого нет воли.
A rapturous love, their moral goodness.
Восторженная любовь, их нравственная доброта.
With no emotion, they kill dissimilarity
Без эмоций они убивают несходство.
Indisputable allegiance to wicked ways.
Неоспоримая преданность нечестивым путям.
Overthrown all their teachings.
Ниспровергли все их учения.
The abrupt failure of now impaled beings.
Внезапная неудача теперь пронзенных существ.
Their temples burn in blazing fire.
Их храмы горят в пылающем огне.
All life absorbed by her darkness
Вся жизнь поглощена ее Тьмой.
Never to return again,
Никогда больше не возвращаться.
Echoes of the nameless.
Отголоски безымянного.
Erupt from her womb.
Вырваться из ее чрева.
Where the sun drowns in dark,
Там, где солнце тонет во тьме,
The left hand path engulfs.
Путь левой руки поглощает.
Only when the one who fell,
Только когда тот, кто пал,
Betrayed by their lies,
Обманутая их ложью,
Made her way to their icon doors.
Она направилась к дверям их икон.
And evoke the darkness
И пробудить тьму.
She made the sun disappear
Она заставила солнце исчезнуть.
All stars collapse and daylight fades.
Все звезды разрушаются, и дневной свет меркнет.
She has a grip on all what was.
Она держит в руках все, что было.
Overthrown their teachings.
Ниспровергли их учения.
Abrupt failure of now impaled beings.
Внезапный провал ныне пронзенных существ.
Their temples burn in flames.
Их храмы горят в огне.
As her grip is ferocious.
Ее хватка жестока.
When the sun has drowned in dark.
Когда солнце утонет во тьме.
All that ever was, will be only a memory.
Все, что когда-либо было, останется лишь воспоминанием.
And your tears will be fuel to her reign.
И твои слезы будут топливом для ее правления.
Echoes of the nameless.
Отголоски безымянного.
Erupt from her womb.
Вырваться из ее чрева.
Where the sun drowns in dark,
Там, где солнце тонет во тьме,
The left hand path engulfs.
Путь левой руки поглощает.





Writer(s): Wiwczarek Piotr, Maat Harry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.