Paroles et traduction Valee feat. CHASETHEMONEY - Side of the Ocean
(ChaseTheMoney,
ChaseTheMoney)
(ЧейзTheMoney,
ЧейзTheMoney)
Hit
the
gas,
you
gon'
hear
the
motor
open
Нажмите
на
газ,
вы
услышите,
как
мотор
открывается.
Hit
the
gas,
you
gon'
hear
the
motor
open
Нажмите
на
газ,
вы
услышите,
как
мотор
открывается.
Yeah,
it's
mine,
but
I
drive
it
like
it's
stolen
Да,
он
мой,
но
я
вожу
его
так,
будто
его
украли.
Pouring
Wock',
I
call
that
the
magic
potion
Наливной
Вок,
я
называю
это
волшебным
зельем
Eating
dinner
off
the
side
of
the
ocean
Ужинаем
на
берегу
океана
Homicide,
we'll
throw
him
in
the—
Убийство,
мы
бросим
его
в...
Six
hundred
for
these
shorts,
I
done
bought
like
six
pairs
Шестьсот
за
эти
шорты,
я
купил
около
шести
пар.
Put
so
much
drank
in
the
pop,
looking
at
my
cup
scared
Налил
столько
выпивки,
испуганно
глядя
на
мою
чашку.
My
bitch
mad
at
me,
shit,
but
I
don't
really
care
Моя
сука
злится
на
меня,
черт,
но
мне
все
равно.
I'mma
get
you
right,
bro,
I
got
something
in
the
air
Я
правильно
тебя
понял,
братан,
у
меня
что-то
в
воздухе
When
it's
walkdown
time,
man,
a
nigga
here
is
scared
Когда
придет
время
спуска,
чувак,
ниггер
здесь
напуган.
If
you
can't
take
the
heat,
get
the
fuck
out
the
kitchen
Если
не
можешь
выдержать
жару,
убирайся
с
кухни.
You
can't
shoot
everybody
nowadays,
niggas
snitching
Сейчас
нельзя
всех
перестрелять,
ниггеры
стучат.
If
you
touch
my
pints,
then
you
gon'
go
missing
Если
ты
прикоснешься
к
моим
пинтам,
ты
пропадешь
It's
like
twenty
Bossa
Nova
bags
all
through
the
kitchen
Это
как
двадцать
пакетов
Босса
Нова
по
всей
кухне.
All
you
hear
is
the
motor,
then
it
do
a
little
whistle
Все,
что
вы
слышите,
это
мотор,
а
затем
он
издает
небольшой
свист
All
you
hear
is
the
motor,
hit
the
lights,
then
we
get
you
Все,
что
вы
слышите,
это
мотор,
нажмите
на
свет,
и
тогда
мы
вас
достанем.
Got
ninety-nine
choppers,
yeah,
one
for
every
issue
У
меня
девяносто
девять
вертолетов,
да,
по
одному
на
каждую
проблему.
Riding
with
a
five-seven,
that's
a
real
big
pistol
Езда
с
пятью-семью,
это
настоящий
большой
пистолет.
If
you
wanna
start
the
car,
hit
the
button
Если
хочешь
завести
машину,
нажмите
кнопку
Boy,
what
you
doing
minor,
it
ain't
nothing
Мальчик,
то,
что
ты
делаешь,
второстепенное,
это
не
пустяки.
Now
I
shift
and
hit
the
gas,
get
it
jumping
(ChaseTheMoney,
ChaseTheMoney)
Теперь
я
переключаюсь
и
нажимаю
на
газ,
он
подпрыгивает
(ChaseTheMoney,
ChaseTheMoney)
Now
I
shift
and
hit
the
gas,
get
it
(Let's
get
it)
Теперь
я
переключаюсь
и
нажимаю
на
газ,
получи
(давай)
One-fifty
on
my
line,
bitch,
you
two,
I'm
the
one
Полтораста
на
моей
линии,
сука,
вы
двое,
я
один
Pull
up,
box
a
nigga
in,
so
we
know
he
can't
run
Поднимись,
забери
ниггера,
чтобы
мы
знали,
что
он
не
может
бежать.
Pull
up,
box
a
nigga
in,
then
we
empty
our
guns
Подъезжай,
забери
ниггера,
а
потом
опустошаем
оружие.
Sipping
lean
on
the
beach,
you
ain't
did
neither
one
Попивая
на
пляже,
ты
не
сделал
ни
того,
ни
другого.
Forty
round
on
the
chopper,
or
I
could
switch
it
to
the
drum
Сорок
патронов
на
вертолете,
или
я
мог
бы
переключить
его
на
барабан
You
was
loving
on
that
ho,
boy,
I
know
you
feel
dumb
Тебе
это
нравилось,
чувак,
я
знаю,
ты
чувствуешь
себя
тупым
Hit
the
gas,
you
gon'
hear
the
motor
open
Нажмите
на
газ,
вы
услышите,
как
мотор
открывается.
Yeah,
it's
mine,
but
I
drive
it
like
it's
stolen
Да,
он
мой,
но
я
вожу
его
так,
будто
его
украли.
Pouring
Wock',
I
call
that
the
magic
potion
(the
magic
potion)
Наливной
Вок,
я
называю
это
волшебным
зельем
(волшебным
зельем)
Eating
dinner
off
the
side
of
the
ocean
(side
of
the
ocean)
Ужинаем
на
берегу
океана
(на
берегу
океана)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chase Rose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.