Valentin Elizalde - Porque Te Extraño - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Valentin Elizalde - Porque Te Extraño




Porque Te Extraño
Because I Miss You
Desde que te fuiste soy otro
Ever since you left, I've been different
Ahora me encuentro triste, lo reconozco
Now I'm sad, I have to admit
Es cierto, cariño es cierto
It's true, my love, it's true
Desde que te fuiste ando perdido en un desierto
Ever since you left, I've been lost in a desert
Voy a brindar por ti
I'm going to drink a toast to you
Porque tu ausencia me ha vuelto a la realidad
Because your absence has brought me back to reality
Sin tu presencia las cosas no son igual
Without your presence, things are not the same
Tu inteligencia me ha enseñado mi lugar
Your intelligence has shown me my place
Voy a brindar por ti
I'm going to drink a toast to you
Porque te extraño y tengo que reconocer
Because I miss you dearly and I have to acknowledge
Que te hice daño y equivoqué mi proceder
That I hurt you and I made a mistake
Te haya cansado y ya no quieras volver
I wore you out and now you don't want to come back
(Ay amor)
(Oh, my love)
Voy a brindar por ti
I'm going to drink a toast to you
Porque tu ausencia me ha vuelto a la realidad
Because your absence has brought me back to reality
Sin tu presencia las cosas no son igual
Without your presence, things are not the same
Tu inteligencia me ha enseñado mi lugar
Your intelligence has shown me my place
Voy a brindar por ti
I'm going to drink a toast to you
Porque te extraño y tengo que reconocer
Because I miss you dearly and I have to acknowledge
Que te hice daño y equivoqué mi proceder
That I hurt you and I made a mistake
Te haya cansado y ya no quieras volver
I wore you out and now you don't want to come back
Voy a brindar por ti
I'm going to drink a toast to you
Porque tu ausencia me ha vuelto a la realidad
Because your absence has brought me back to reality
Sin tu presencia las cosas no son igual
Without your presence, things are not the same
Tu inteligencia me ha enseñado mi lugar
Your intelligence has shown me my place
Voy a brindar por ti
I'm going to drink a toast to you
Porque te extraño y tengo que reconocer
Because I miss you dearly and I have to acknowledge
Que te hice daño y equivoqué mi proceder
That I hurt you and I made a mistake
Te haya cansado y ya no quieras volver
I wore you out and now you don't want to come back
Voy a brindar por ti
I'm going to drink a toast to you
Porque tu ausencia me ha vuelto a la realidad
Because your absence has brought me back to reality
Sin tu presencia las cosas no son igual
Without your presence, things are not the same





Writer(s): Enrique Franco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.