Paroles et traduction Van Morrison - I'm Tired Joey Boy - 2007 Remastered
I'm
tired
joey
boy
Я
устал,
Джоуи,
мальчик
While
you're
out
with
the
sheep
Пока
ты
гуляешь
с
овцами
My
life
is
so
troubled
Моя
жизнь
такая
беспокойная
Now
I
can't
go
to
sleep
Теперь
я
не
могу
заснуть
I
would
walk
myself
out
Я
бы
сам
ушел
отсюда
But
the
streets
are
so
dark
Но
на
улицах
так
темно
I
shall
wait
till
the
morning
Я
подожду
до
утра
And
walk
in
the
park
И
погулять
в
парке
This
life
is
so
simple
when
Эта
жизнь
так
проста,
когда
One
is
at
home
Один
из
них
находится
дома
And
I'm
never
complaining
И
я
никогда
не
жалуюсь
When
there's
work
to
be
done
Когда
есть
работа,
которую
нужно
сделать
Oh
I'm
tired
joey
boy
of
the
makings
of
men
О,
я
устал,
Джоуи,
от
задатков
мужчины
I
would
like
to
be
cheerful
again
Я
хотел
бы
снова
быть
жизнерадостным
Ambition
will
take
you
Амбиции
овладеют
вами
And
ride
you
too
far
and
И
заводит
вас
слишком
далеко,
а
Conservatism
bring
you
to
boredom
once
more
консерватизм
снова
доводит
вас
до
скуки.
Sit
down
by
the
river
Присядьте
у
реки
And
watch
the
stream
flow
И
наблюдай,
как
течет
ручей
Recall
all
the
dreams
Вспомни
все
свои
сны
That
you
once
used
to
know
Что
ты
когда-то
знал
The
things
you've
forgotten
То,
что
ты
забыл
That
took
you
away
Это
забрало
тебя
далеко
To
pastures
not
greener
but
meaner
На
пастбища
не
более
зеленые,
а
более
злые
Love
of
the
simple
is
all
that
I
need
Любовь
к
простому
- это
все,
что
мне
нужно
I've
no
time
for
schism
or
lovers
of
greed
У
меня
нет
времени
на
раскол
или
любителей
жадности
Go
up
to
the
mountain,
go
up
to
the
glen
Поднимайся
на
гору,
поднимайся
в
долину
When
silence
will
touch
you
Когда
тишина
коснется
тебя
And
heartbreak
will
mend.
И
разбитое
сердце
исцелится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Van Morrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.