Vander Lee - Alma Nua (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vander Lee - Alma Nua (Live)




Ó Pai
Отче
Não deixes que façam de mim
Не ждите, что сделать из меня
O que da pedra tu fizestes
То, что камень, ты вы вступили
E que a fria luz da razão
И, что холодный свет разума
Não cale o azul da aura que me vestes
Не заткнись голубой аурой, что мне одежды
Dá-me leveza nas mãos
Дай мне легкость в руки
Faze de mim um nobre domador
Сделай меня благородным укротитель
Laçando acordes e versos
Laçando аккорды и стихи
Dispersos no tempo
Разбросанные во времени
Pro templo do amor
Про храм любви
Que se eu tiver que ficar nu
Что, если мне придется быть голым
Hei de envolver-me em pura poesia
Я буду вовлекать себя в чистой поэзии
E dela farei minha casa, minha asa
И с ней сделаю, мой дом, моя крыло
Loucura de cada dia
Безумие каждый день
Dá-me o silêncio da noite
Дай мне ночной тишине
Pra ouvir o sapo namorando a lua
Чтоб услышать лягушка встречается с луной
Dá-me direito ao açoite
Это дает мне право на бичом
Ao ócio, ao cio
К праздности, к cio
À vadiagem pela rua
К слонялся по улице
Deixa-me perder a hora
Позволь мне потерять час
Pra ter tempo de encontrar a rima
Но времени, найти рифмы
Ver o mundo de dentro pra fora
Увидеть мир изнутри наружу
E a beleza que aflora de baixo pra cima
И красоты, что, возникая снизу вверх
Ó meu Pai, dá-me o direito
О, Отец мой, дай мне право
De dizer coisas sem sentido
Говорить бессмысленные вещи
De não ter que ser perfeito
Не надо быть совершенным
Pretérito, sujeito, artigo definido
В прошедшем времени, при условии, статьи определено
De me apaixonar todo dia
Меня влюбляться каждый день
De ser mais jovem que meu filho
Быть моложе, чем мой сын
E ir aprendendo com ele
И пойти учится с ним
A magia de nunca perder o brilho
Магия никогда не потеряет яркость
Virar os dados do destino
Повернуть данных назначения
De me contradizer, de não ter meta
Мне противоречить, не иметь цели
Me reinventar, ser meu próprio Deus
Мне изобретать, быть своим собственным Богом
Viver menino, morrer poeta
Жить мальчик, умирает поэт






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.