Paroles et traduction Vanessa Mai - Und wenn ich träum - Single Edit
Und wenn ich träum - Single Edit
And When I Dream - Single Edit
Ich
kann
es
nicht
versteh'n,
was
du
mir
sagen
willst
I
don't
know
what
you
mean
anymore
Mein
Kopf,
er
dröhnt,
mein
Traum
zerschmilzt
My
head
is
buzzing,
my
dream
is
melting
down
Haben
viel
gewonnen
und
viel
verlor'n
We've
won
a
lot
and
lost
a
lot
Doch
durch
dich
fühl'
ich
mich
neugebor'n
But
I
feel
reborn
because
of
you
Wir
haben
Träume
oft
gemalt
We've
often
painted
dreams
Haben
viel
riskiert
und
viel
gezahlt
We've
risked
a
lot
and
paid
a
lot
Wir
kommen
da
schon
wieder
raus
We'll
get
out
of
it
again
Die
Liebe
ist
nicht
aufgebraucht
Love
isn't
all
gone
Und
wenn
ich
träum',
träum'
ich
von
dir
And
when
I
dream,
I
dream
of
you
Ja,
ich
träume
nur
von
dir
Yes,
I
only
dream
of
you
Und
wenn
du
gehst,
was
bleibt
dann
hier?
And
if
you
go,
what
will
be
left
here?
Ja,
was
bleibt
dann
noch?
Yes,
what
will
be
left?
Sag
mir,
wohin
soll
ich
dann
geh'n?
Tell
me,
where
should
I
go?
Wohin
soll
ich
dann
noch
geh'n?
Where
should
I
go?
Mein
Herz
ist
leer
das
darf
nicht
gescheh'n
My
heart
is
empty,
this
mustn't
happen
Ja,
dieser
Augenblick,
er
hat
mir
wehgetan
Yes,
this
moment
hurt
me
Dieses
Hin
und
Her
wie
auf
der
Autobahn
This
back
and
forth
like
on
the
highway
Das
Kissen
riecht
noch
nach
dir
The
pillow
still
smells
like
you
Ich
brauche
dich,
komm
zurück
zu
mir
I
need
you,
come
back
to
me
Es
ist
alles
nicht
so
wie
du
denkst
It's
not
the
way
you
think
So
'ne
Wahnsinnsliebe
gibt
es
nicht
geschenkt
Such
a
crazy
love
isn't
given
for
free
Lass
uns
kämpfen
um
ein
Stück
vom
Glück
Let's
fight
for
a
piece
of
happiness
Unsre
Liebe
kommt
bestimmt
zurück
Our
love
will
definitely
come
back
Und
wenn
ich
träum',
träum'
ich
von
dir
And
when
I
dream,
I
dream
of
you
Ja,
ich
träume
nur
von
dir
Yes,
I
only
dream
of
you
Und
wenn
du
gehst,
was
bleibt
dann
hier?
And
if
you
go,
what
will
be
left
here?
Ja,
was
bleibt
dann
noch?
Yes,
what
will
be
left?
Sag
mir,
wohin
soll
ich
dann
geh'n?
Tell
me,
where
should
I
go?
Wohin
soll
ich
dann
noch
geh'n?
Where
should
I
go?
Mein
Herz
ist
leer
das
darf
nicht
gescheh'n
My
heart
is
empty,
this
mustn't
happen
Ich
werde
kämpfen
für
mein
Glück
I
will
fight
for
my
happiness
Ich
will
nach
vorn
und
nicht
zurück
I
want
to
move
forward,
not
backward
Ja
ich
glaube
an
den
Morgen
nur
mit
dir
Yes,
I
believe
in
the
morning
only
with
you
Und
wenn
ich
träum',
träum'
ich
von
dir
And
when
I
dream,
I
dream
of
you
Ja,
ich
träume
nur
von
dir
Yes,
I
only
dream
of
you
Und
wenn
du
gehst,
was
bleibt
dann
hier?
And
if
you
go,
what
will
be
left
here?
Ja,
was
bleibt
dann
noch?
Yes,
what
will
be
left?
Sag
mir,
wohin
soll
ich
dann
geh'n?
Tell
me,
where
should
I
go?
Wohin
soll
ich
dann
noch
geh'n?
Where
should
I
go?
Mein
Herz
ist
leer
das
darf
nicht
gescheh'n
My
heart
is
empty,
this
mustn't
happen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DIETER BOHLEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.