Vega - Am Boden bleiben - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vega - Am Boden bleiben




Am Boden bleiben
Staying Grounded
Mit jedem Meter platzen Träume, egal wie hoch ich steig′
With every meter, dreams burst, no matter how high I climb
Um zu seh'n, was unter mir ist, muss ich oben sein
To see what's beneath me, I have to be above
Alles, was ich wollte, wirkt von hier oben klein
Everything I wanted seems small from up here
Besser, wenn ich am Boden bleib′
It's better if I stay grounded
Mit jedem Meter platzen Träume, egal wie hoch ich steig'
With every meter, dreams burst, no matter how high I climb
Um zu seh'n, was unter mir ist, muss ich oben sein
To see what's beneath me, I have to be above
Alles, was ich wollte, wirkt von hier oben klein
Everything I wanted seems small from up here
Besser, wenn ich am Boden bleib′
It's better if I stay grounded
Ah! Die Wohnung zu klein für zwei, Mama fährt auf der Kreidler heim
Ah! The apartment's too small for two, Mom rides home on the Kreidler
Ich weiß, ich weiß, sie hat prophezeit, es würde nicht einfach sein
I know, I know, she prophesied it wouldn't be easy
Nur sie, die da ist, ist die Scheiße am brenn′n
Only her being there is the shit on fire
Sie sagte: "Fallen ist wie fliegen für einen kleinen Moment", deswegen
She said: "Falling is like flying for a little moment", that's why
Wir reden vom großen Traum, wir nehmen's nicht so genau
We talk about the big dream, we don't take it so seriously
Leben im Drogenrausch, tot geglaubt, aber so gebraucht
Living in a drug rush, presumed dead, but so needed
Hier in mei′m kleinen Brennpunkt
Here in my little hotspot
Nur hundert Bunker um mein Einkaufszentrum
Just a hundred bunkers around my mall
Ich glaub' so baut man halt ein kleines Ghetto
I guess that's how you build a little ghetto
Ihr wolltet die Kleinen aus der Szene ekeln, damals schon
You wanted to disgust the little ones from the scene, even back then
Ich wollte der Scheiße eine Seele geben, damals schon
I wanted to give the shit a soul, even back then
Denn Geld kauft dir Soldaten, aber Geld kauft dir kein Heer
Because money buys you soldiers, but money doesn't buy you an army
Es kauft dir Waffen, aber Geld kauft dir kein Herz
It buys you weapons, but money doesn't buy you a heart
War übertrieben und traurig, die, die ich liebe, sie braucht mich
It was exaggerated and sad, the one I love, she needs me
Wir sind allein hier, deswegen sind die Lieder so traurig
We are alone here, that's why the songs are so sad
Das′ V
The V
Mit jedem Meter platzen Träume, egal wie hoch ich steig'
With every meter, dreams burst, no matter how high I climb
Um zu seh′n, was unter mir ist, muss ich oben sein
To see what's beneath me, I have to be above
Alles, was ich wollte, wirkt von hier oben klein
Everything I wanted seems small from up here
Besser, wenn ich am Boden bleib'
It's better if I stay grounded
Mit jedem Meter platzen Träume, egal wie hoch ich steig'
With every meter, dreams burst, no matter how high I climb
Um zu seh′n, was unter mir ist, muss ich oben sein
To see what's beneath me, I have to be above
Alles, was ich wollte, wirkt von hier oben klein
Everything I wanted seems small from up here
Vielleicht ist es besser, wenn ich am Boden bleib′
Maybe it's better if I stay grounded
Komm' aus ′nem Ort, den du nicht kennst
I come from a place you don't know
Neben der Stadt, die's wohl nicht gibt
Next to the city that probably doesn't exist
Hier kommen Platinrapper back, Dicka, was für Fantasie? (Brrt, brrt)
Platinum rappers come back here, Dicka, what kind of fantasy? (Brrt, brrt)
Alex dran, denk′ am Telefon, er lügt
Alex on the phone, I think he's lying
Bete die Chemotherapie, Bökes Krebs ganz schnell besiegt
Pray that the chemo will defeat Böke's cancer real quick
Gib mir Rotwein gegen Stress, Zehner Melas für den Schlaf
Give me red wine against stress, ten Melas for sleep
Prazepame nebens Bett bring'n mich besser durch den Tag
Prazepam by the bed gets me through the day better
Mann, ich bin angespannt
Man, I'm tense
An ′nem Punkt angelangt, wo man nicht atmen kann
Reached a point where you can't breathe
Schlag' den Kopf an die Wand, verlier' den Verstand (Fuck, fuck)
I hit my head against the wall, lose my mind (Fuck, fuck)
Und wo warst du, wo wir da standen? Zwanzig and′re gegen uns
And where were you when we were standing there? Twenty others against us
Also komm mir nicht mit damals und was ich dir alles schuld′
So don't come at me with "back then" and what I owe you
Nimm die Hand aus mei'm Gesicht, verlier′ so langsam die Geduld
Take your hand off my face, I'm slowly losing my patience
Eher friert die Hölle Minusgrade unter Null
Hell will freeze over before that happens
Mit jedem Meter platzen Träume, egal wie hoch ich steig'
With every meter, dreams burst, no matter how high I climb
Um zu seh′n, was unter mir ist, muss ich oben sein
To see what's beneath me, I have to be above
Alles, was ich wollte, wirkt von hier oben klein
Everything I wanted seems small from up here
Besser, wenn ich am Boden bleib'
It's better if I stay grounded
Mit jedem Meter platzen Träume, egal wie hoch ich steig′
With every meter, dreams burst, no matter how high I climb
Um zu seh'n, was unter mir ist, muss ich oben sein
To see what's beneath me, I have to be above
Alles, was ich wollte, wirkt von hier oben klein
Everything I wanted seems small from up here
Vielleicht ist es besser wenn ich am Boden bleib'
Maybe it's better if I stay grounded





Writer(s): Beatzarre, Djorkaeff, Jumpa, Pascal Reinhardt

Vega - Am Boden bleiben - Single
Album
Am Boden bleiben - Single
date de sortie
19-11-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.