Vegas Jones feat. Mostro - Qualcosa nel niente (Feat. Mostro) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vegas Jones feat. Mostro - Qualcosa nel niente (Feat. Mostro)




Qualcosa nel niente (Feat. Mostro)
Something in Nothing (Feat. Mostro)
Io ti giro e volo via con te
I spin you and fly away with you
Sono via con lei, con il decoltè
I'm away with her, with the décolleté
Io ti vivo e volo via con te
I live you and fly away with you
Ti respiro quando giro in giro e giro 'sti clubs
I breathe you when I go around and around these clubs
Uye (tutti i club fra)
Uye (all the clubs bro)
Uyeye (proprio tutti)
Uyeye (all of them)
Io ti giro e volo via con te
I spin you and fly away with you
Sono via con lei, sono via con te
I'm away with her, I'm away with you
Vivo fast: Panamera Porsche
Living fast: Panamera Porsche
Faccio show, quando faccio show
I do shows, when I do shows
E non lo so come finirò
And I don't know how I'll end up
Per lo meno so che non finirò
At least I know I won't end up
E lo so, non sei come me
And yes I know, you're not like me
E lo so, sei fatta per me
And yes I know, you're made for me
Fumiamo insieme calumè
We smoke calumet together
Mentre cala il lume nell'hotel
While the light falls in the hotel
Sei fatta per me, ye
You're made for me, yeah
Sento il suono nelle mie vene
I feel the sound in my veins
Il mio DJ ne manda un'altra
My DJ sends another one
Come chi c'ha l'ansia addosso, ye
Like those who have anxiety on them, yeah
Ore 2:02 esprimi un desiderio Belair
2:02 am make a wish Belair
Svoltare, volare via da qua, a Belair
Turn around, fly away from here, to Belair
Col volto nella tele e il culo su un Mercedes
With my face on TV and my ass on a Mercedes
E i miei tasti dell'iPhone
And my iPhone keys
Vanno a tempo coi deliri dei miei testi
Go in time with the delusions of my lyrics
Dai bro, raido, scrivo qui il mio libro
Come on bro, ride, I write my book here
Fumo con Naikro bitch
I smoke with Naikro bitch
Io ti giro e volo via con te
I spin you and fly away with you
Sono via con lei, con il decoltè
I'm away with her, with the décolleté
Io ti vivo e volo via con te
I live you and fly away with you
Ti respiro quando giro in giro e giro 'sti clubs
I breathe you when I go around and around these clubs
Uye uyeye
Uye uyeye
Io ti giro e volo via con te
I spin you and fly away with you
Sono via con lei, sono via con te
I'm away with her, I'm away with you
Un freddo della Madonna
A hell of a cold
Le mani in tasca del bomber
Hands in the pockets of the bomber
Con il buio che incombe
With the darkness looming
Ma il legame è più forte
But the bond is stronger
Un solo obiettivo: raggiungere l'orizzonte
One goal: to reach the horizon
Eravamo in due
We were two
In quattro contando le ombre
Four counting the shadows
Eravamo in fuga allora
We were on the run then
Ora siamo ancora in fuga
Now we are still on the run
E la strada è lunga
And the road is long
Vai, più veloce
Go, faster
Prima che il passato ci raggiunga
Before the past catches up with us
Sono nato in questa giungla
I was born in this jungle
Nel mio cuore c'è la tundra
There is tundra in my heart
La mia lingua è una siringa, ho paura che ti punga
My tongue is a syringe, I'm afraid it will sting you
E baby sai che sono fuori
And baby you know I'm out
Baby so sei preoccupata
Baby I know you're worried
Su questa terra bruciata risorgeranno dei fiori
Flowers will rise again on this scorched earth
Baby sai chi siamo noi
Baby you know who we are
Vedi lo so quello che vuoi
See I know what you want
Baby sai che tiro su solamente fat joint
Baby you know I only pull up fat joints
Ora voglio che indossi la collana più brillante
Now I want you to wear the brightest necklace
Perché eri con me quando
Because you were there with me when
L'oscurità mi ha sopraffatto
Darkness overwhelmed me
Mi sei rimasta accanto
You stayed by my side
Dimmi quanto odio proviamo, scappiamo
Tell me how much hate we feel, let's run away
Sappiamo dove stiamo andando
We know where we're going
Lei diceva di chiamarsi Gol.Die (oh mio Dio)
She said her name was Gol.Die (oh my God)
E scopavamo su un letto di soldi (oh Dio)
And we were fucking on a bed of money (oh God)
Siamo scappati ma non ve ne siete accorti
We ran away but you didn't notice
Morti di invidia li abbiamo uccisi e sepolti
Dead with envy we killed them and buried them
(Figli di puttana)
(Sons of bitches)
Li abbiamo uccisi e sepolti
We killed them and buried them
(Dal primo all'ultimo, la bella e la bestia di Satana)
(From the first to the last, the beauty and the beast of Satan)
Li abbiamo uccisi e sepolti
We killed them and buried them
Io ti giro e volo via con te
I spin you and fly away with you
Sono via con lei, con il decoltè
I'm away with her, with the décolleté
Io ti vivo e volo via con te
I live you and fly away with you
Ti respiro quando giro in giro e giro 'sti clubs
I breathe you when I go around and around these clubs
Uye uyeye
Uye uyeye
Io ti giro e volo via con te
I spin you and fly away with you
Sono via con lei, sono via con te
I'm away with her, I'm away with you





Writer(s): Giorgio Ferrario, Majestic, Matteo Privitera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.