Vegedream - Du dégât - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vegedream - Du dégât




Du dégât
Damage
Du dégât, du dégât
Damage, damage
Je savais qu't'avais raison
I knew you were right
T'as mis mon cœur dans une prison
You put my heart in prison
Je savais qu't'avais raison
I knew you were right
Tu m'as fait perdre la raison
You made me lose my mind
J'suis pas d'humeur, j'suis en contradiction avec ma fierté
I'm not in the mood, I'm in contradiction with my pride
Pourtant mon cœur n'était pas disposé à vouloir s'attacher
Yet my heart was not ready to be attached
J'suis pas d'humeur, j'suis en contradiction avec ma fierté
I'm not in the mood, I'm in contradiction with my pride
Pourtant mon cœur n'était pas disposé à vouloir s'attacher
Yet my heart was not ready to be attached
Tu sais qu'tu m'as fait du dégât, du dégât, du dégât
You know you've damaged me, damaged me, damaged me
Toi tu m'as fait du dégât, du dégât, du dégât
You've damaged me, damaged me, damaged me
Tu sais qu'tu m'as fait du dégât, du dégât, du dégât
You know you've damaged me, damaged me, damaged me
Toi tu m'as fait du dégât, du dégât, du dégât
You've damaged me, damaged me, damaged me
Des problèmes de nutrition
Nutritional problems
Quand j'me rappelle de ton prénom
When I remember your first name
C'est devenu une addiction
It's become an addiction
Faut que je trouve une solution, ouais
I have to find a solution, yeah
J'suis pas d'humeur, j'suis en contradiction avec ma fierté
I'm not in the mood, I'm in contradiction with my pride
Pourtant mon cœur n'était pas disposé à vouloir s'attacher
Yet my heart was not ready to be attached
J'suis pas d'humeur, j'suis en contradiction avec ma fierté
I'm not in the mood, I'm in contradiction with my pride
Pourtant mon cœur n'était pas disposé à vouloir s'attacher
Yet my heart was not ready to be attached
Tu sais qu'tu m'as fait du dégât, du dégât, du dégât
You know you've damaged me, damaged me, damaged me
Toi tu m'as fait du dégât, du dégât, du dégât
You've damaged me, damaged me, damaged me
Tu sais qu'tu m'as fait du dégât, du dégât, du dégât
You know you've damaged me, damaged me, damaged me
Toi tu m'as fait du dégât, du dégât, du dégât
You've damaged me, damaged me, damaged me
Tu m'as fait l'impensable, tu m'as fait du mal
You've done the unthinkable to me, you've hurt me
Oh nan tu m'as fait du dégât
Oh no, you've damaged me
C'est devenu invivable, tu m'as fait du mal
It's become unlivable, you've hurt me
Oh nan tu m'as fait du dégât
Oh no, you've damaged me
Nan nan nan, tu m'as fait du mal
No no no, you've hurt me
Nan nan, tu m'as fait du dégât
No no, you've damaged me
Nan nan nan, tu m'as fait du mal
No no no, you've hurt me
Nan nan, tu m'as fait du dégât
No no, you've damaged me
Tu sais qu'tu m'as fait du dégât, du dégât, du dégât
You know you've damaged me, damaged me, damaged me
Toi tu m'as fait du dégât, du dégât, du dégât
You've damaged me, damaged me, damaged me
Tu sais qu'tu m'as fait du dégât, du dégât, du dégât
You know you've damaged me, damaged me, damaged me
Toi tu m'as fait du dégât, du dégât, du dégât
You've damaged me, damaged me, damaged me
Tu sais qu'tu m'as fait du dégât, du dégât, du dégât
You know you've damaged me, damaged me, damaged me
Toi tu m'as fait du dégât, du dégât, du dégât
You've damaged me, damaged me, damaged me
Tu sais qu'tu m'as fait du dégât, du dégât, du dégât
You know you've damaged me, damaged me, damaged me
Toi tu m'as fait du dégât, du dégât, du dégât
You've damaged me, damaged me, damaged me





Writer(s): joe dwet file


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.