Paroles et traduction Velvet - Una Settimana, un Giorno
Una Settimana, un Giorno
Неделя, один день
Una
settimana,
un
giorno
Неделя,
один
день
Solamente
un'ora
a
volte
vale
una
vita
intera
Иногда
всего
час
стоит
целой
жизни
Il
tempo
passa
in
fretta
e
ti
ruba
quello
che
hai
Время
быстротечно
и
отбирает
у
тебя
то,
что
ты
имеешь
Io
non
so
parlare
d'amore,
ma
Я
не
умею
говорить
о
любви,
но
So
che
quando
tu
mi
stringi
le
mani
forte
Знаю,
что
когда
ты
крепко
сжимаешь
мои
руки
Vorrei
che
il
tempo
si
fermasse
intorno
a
noi
Мне
бы
хотелось,
чтобы
время
остановилось
вокруг
нас
Vorrei
che
mai,
mai,
mai,
mai
Я
бы
хотел,
чтобы
никогда
и
никто
Mai
nessuno
al
mondo,
mai
Никогда
никто
на
свете
Potesse
rubarti
Не
мог
бы
тебя
похитить
Portarti
via
lontano
Увести
далеко
Come
ora
quel
treno
Как
сейчас
этот
поезд
E
so
che
mai,
mai,
mai,
mai
И
я
знаю,
что
никогда,
никогда,
никогда
Mai
nessuna
donna,
mai
Никогда
никакая
женщина
Con
uno
sguardo
solo
Одним
только
взглядом
Saprà
donarmi
tanto
Не
сможет
дать
мне
столько
Sensazioni
che
affollano
la
mente
Чувства,
что
переполняют
разум
Sensazioni
dolci,
fatte
di
parole,
baci
Чувства
нежные,
состоящие
из
слов,
поцелуев
Fatte
di
suoni
Состоящие
из
звуков
In
un
momento
solo
conoscerti,
amarti
В
одну
минуту
узнавать
тебя,
любить
тебя
E
già
sapere
che
devi
andare
via
И
уже
знать,
что
ты
должна
уйти
Che
devi
andare
via
lontano
Что
ты
должна
уйти
далеко
Che
devi
andare
via
Что
ты
должна
уйти
Vorrei
che
mai,
mai,
mai,
mai
Я
бы
хотел,
чтобы
никогда
и
никто
Mai
nessuno
al
mondo,
mai
Никогда
никто
на
свете
Potesse
rubarti
Не
мог
бы
тебя
похитить
Portarti
via
lontano
Увести
далеко
Come
ora
quel
treno
Как
сейчас
этот
поезд
E
so
che
mai,
mai,
mai,
mai
И
я
знаю,
что
никогда,
никогда,
никогда
Mai
nessuna
donna,
mai
Никогда
никакая
женщина
Con
uno
sguardo
solo
Одним
только
взглядом
Saprà
donarmi
tanto
Не
сможет
дать
мне
столько
Sensazioni,
sensazioni
che
Чувства,
чувства,
что
Che
nemmeno
il
tempo
Что
даже
время
Potrà
portarmi
via
Не
сможет
у
меня
отнять
Sensazioni,
sensazioni
che
Чувства,
чувства,
что
Che
nemmeno
il
tempo
Что
даже
время
Potrà
portarmi
via
Не
сможет
у
меня
отнять
Nessuna
donna
mai
Никакая
женщина
никогда
Nessuna
donna
mai
Никакая
женщина
никогда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edoardo Bennato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.