Vera Lynn feat. Alexander Armstrong, The City of Prague Philharmonic Orchestra & James Morgan - The White Cliffs of Dover (2017 Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vera Lynn feat. Alexander Armstrong, The City of Prague Philharmonic Orchestra & James Morgan - The White Cliffs of Dover (2017 Version)




There'll be bluebirds over
Там будут синие птицы над
The white cliffs of Dover
Белые скалы Дувра
Tomorrow, just you wait and see
Завтра, просто подожди и увидишь
I'll never forget, the people I met
Я никогда не забуду людей, которых я встретил
Raving those angry skies
Бредя по этим разгневанным небесам
I remember when as the shadows fell
Я помню, когда упали тени
And the light of hope in their eyes
И свет надежды в их глазах
And though I'm far away, I still can hear them say
И хотя я далеко, я все еще слышу, как они говорят
Thumbs up
Пальцы вверх
For when the dawn comes up
Ибо, когда взойдет рассвет
There'll be bluebirds over
Там будут синие птицы над
The white cliffs of Dover
Белые скалы Дувра
Tomorrow, just you wait and see
Завтра, просто подожди и увидишь
There'll be love and laughter
Там будут любовь и смех
And peace ever after
И мир во веки веков
Tomorrow, when the world is free
Завтра, когда мир будет свободен
The shepherd will tend his sheep
Пастух будет пасти своих овец
The valley will bloom again
Долина снова зацветет
And Jimmy will go to sleep
И Джимми отправится спать
In his own little room again
Снова в своей маленькой комнате
There'll be bluebirds over
Там будут синие птицы над
The white cliffs of Dover
Белые скалы Дувра
Tomorrow, just you wait and see
Завтра, просто подожди и увидишь
The shepherd will tend his sheep
Пастух будет пасти своих овец
The valley will bloom again
Долина снова зацветет
And Jimmy will go to sleep
И Джимми отправится спать
In his own little room again
Снова в своей маленькой комнате
There'll be bluebirds over
Там будут синие птицы над
The white cliffs of Dover
Белые скалы Дувра
Tomorrow, just you wait and see
Завтра, просто подожди и увидишь





Writer(s): Walter Kent, Nat Burton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.