Paroles et traduction Verano - Rhythm of the Night (PH Elektro Remix)
When
it
feels
like
Когда
кажется,
что
...
The
world
is
on
your
shoulders
Весь
мир
на
твоих
плечах.
And
all
of
those
exams
И
все
эти
экзамены
Have
got
you
goin
crazy
Ты
что
с
ума
сошел
It's
time
to
get
out
Пора
выбираться
отсюда.
Get
on
down
to
fifth
street
Спускайтесь
на
пятую
улицу.
Where
all
of
the
action
Где
все
это
действие
Is
right
there,
just
move
your
feet
Это
прямо
здесь,
просто
двигай
ногами
I
know
a
place
where
we
can
Я
знаю
место,
где
мы
можем
...
Dance
the
whole
night
away
Танцуй
всю
ночь
напролет
Underneath
the
electric
stars
Под
электрическими
звездами
Just
come
with
me
and
we
can
Просто
пойдем
со
мной,
и
мы
сможем
...
Shake
your
blues
right
away
Встряхни
свою
печаль
прямо
сейчас
You'll
be
doin
fine
once
the
music
starts,
Oh
У
тебя
все
будет
хорошо,
как
только
заиграет
музыка,
о
To
the
beat
of
the
rhythm
of
the
night
В
такт
ритму
ночи
Dance
until
the
morning
light
Танцуй
до
рассвета.
Forget
about
the
worries
on
your
mind
Забудь
о
своих
заботах.
We
can
leave
them
all
behind
Мы
можем
оставить
их
всех
позади.
To
the
beat
of
the
rhythm
of
the
night
В
такт
ритму
ночи
Oohh
the
rhythm
of
the
night
Оооо
ритм
ночи
Look
there
on
Joes
dance
floor
now
Посмотри
на
танцпол
Джо
The
party's
just
beginning
Вечеринка
только
начинается.
The
music's
playing
Играет
музыка.
A
celebration's
starting
Праздник
начинается.
Under
dance
floor
lights
Под
огнями
танцпола
The
scene
is
being
set
Сцена
готовится.
A
night
for
inebriance
Ночь
для
опьянения.
A
night
you
won't
forget,
so
Ночь,
которую
ты
не
забудешь,
так
что
...
Come
join
the
fun
Присоединяйтесь
к
веселью
This
ain't
no
time
to
be
studying
at
home
Сейчас
не
время
учиться
дома.
Mmm
there's
too
much
going
on,
oh
МММ,
слишком
много
всего
происходит,
ОУ
Retro
Thursday
night
is
a
night
like
you've
never
known
Ретро
ночь
четверга-это
ночь,
которую
вы
никогда
не
знали.
We're
gonna
have
fun
the
whole
night
long
Мы
будем
веселиться
всю
ночь
напролет
To
the
beat
of
the
rhythm
of
the
night
В
такт
ритму
ночи
Dance
until
the
morning
light
Танцуй
до
рассвета.
Forget
about
the
worries
on
your
mind
Забудь
о
своих
заботах.
We
can
leave
them
all
behind
Мы
можем
оставить
их
всех
позади.
To
the
beat
of
the
rhythm
of
the
night
В
такт
ритму
ночи
Oohh
the
rhythm
of
the
night
Оооо
ритм
ночи
Come
join
the
fun
Присоединяйтесь
к
веселью
This
ain't
no
time
to
be
studying
at
home
Сейчас
не
время
учиться
дома.
Mmm
there's
too
much
going
on,
oh
МММ,
слишком
много
всего
происходит,
ОУ
Retro
Thursday
night
is
a
night
like
you've
never
known
Ретро
ночь
четверга-это
ночь,
которую
вы
никогда
не
знали.
We're
gonna
have
fun
the
whole
night
long
Мы
будем
веселиться
всю
ночь
напролет
Oohh
baby,
aww
darling,
oohhh
baby,
wooooooooo
О-О-О,
детка,
О-О-О,
дорогая,
О-О-О-О,
детка,
О-О-О-О-О-о
La
la
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
The
music's
playin
Играет
музыка
It's
a
celebration
Это
праздник.
The
music's
playin,
everybody
dance
Музыка
играет,
все
танцуют.
To
the
beat
of
the
rhythm
of
the
night
В
такт
ритму
ночи
Dance
until
the
morning
light
Танцуй
до
рассвета.
Forget
about
the
worries
on
your
mind
Забудь
о
своих
заботах.
We
can
leave
them
all
behind
Мы
можем
оставить
их
всех
позади.
To
the
beat
of
the
rhythm
of
the
night
В
такт
ритму
ночи
Oohh
the
rhythm
of
the
night
Оооо
ритм
ночи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgio Spagna, Annerley Gordon, Peter Wilfred Glenister, Francesco Bontempi, Michael Patrick Gaffey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.