Paroles et traduction Vertical Horizon - Shackled
For
so
long
my
life′s
been
sewn
up
tight
inside
your
hold
Так
долго
моя
жизнь
была
туго
зашита
в
твоей
хватке.
And
it
leaves
me
there
without
a
place
to
call
my
own
И
это
оставляет
меня
там
без
места,
которое
я
мог
бы
назвать
своим.
I
know
now
what
shadows
can
see
Теперь
я
знаю,
что
видят
тени.
There's
no
point
in
running
′less
you
run
with
me
Нет
смысла
бежать,
если
ты
не
бежишь
со
мной.
It's
half
the
distance
through
the
open
door
Это
половина
расстояния
через
открытую
дверь.
Before
you
cut
me
down
Пока
ты
снова
не
сразил
меня
наповал
Let
me
introduce
you
to
the
end
Позволь
мне
представить
тебе
конец.
And
I
feel
the
cold
wind
blowing
beneath
my
wings
И
я
чувствую,
как
холодный
ветер
дует
под
моими
крыльями.
It
always
leads
me
back
to
suffering
Это
всегда
приводит
меня
обратно
к
страданиям.
But
I
will
soar
until
the
wind
whips
me
down
Но
я
буду
парить
до
тех
пор,
пока
ветер
не
собьет
меня
Leaves
me
beaten
on
unholy
ground
again
С
ног
и
не
оставит
избитым
на
нечестивой
земле.
So
tired
now
of
paying
my
dues
Я
так
устал
платить
по
счетам.
I
start
out
strong
but
then
I
always
lose
Я
начинаю
сильным,
но
потом
всегда
проигрываю.
It's
half
the
distance
before
you
leave
me
behind
Это
половина
расстояния,
прежде
чем
ты
оставишь
меня
позади.
It′s
such
a
waste
of
time
Это
пустая
трата
времени.
′Cause
my
shackles
потому
что
мои
кандалы
You
won't
be
Ты
не
будешь
...
And
my
rapture
И
мой
восторг
...
You
won′t
believe
Ты
не
поверишь.
And
deep
inside
you
will
bleed
for
me
И
глубоко
внутри
ты
будешь
истекать
кровью
из-за
меня.
So
here
I
slave
inside
of
a
broken
dream
И
вот
я
раб
внутри
разбитой
мечты
Forever
holding
on
to
splitting
seams
Вечно
держась
за
трещащие
швы
So
take
your
piece
and
leave
me
alone
to
die
Так
что
забирай
свой
кусок
и
оставь
меня
умирать
одного,
I
don't
need
you
to
keep
my
faith
alive
мне
не
нужно,
чтобы
ты
поддерживал
мою
веру.
I
know
now
what
trouble
can
be
Теперь
я
знаю,
какие
могут
быть
неприятности.
And
why
it
follows
me
so
easily
И
почему
она
так
легко
преследует
меня?
It′s
half
the
distance
through
the
open
door
Это
половина
расстояния
через
открытую
дверь.
Before
you
shut
me
down
Пока
ты
не
закрыл
меня.
Let
me
introduce
you
to
the
end
Позволь
мне
представить
тебе
конец.
Though
you
know
you
care
Хотя
ты
знаешь,
что
тебе
не
все
равно.
And
my
laughter
И
мой
смех
You
won't
hear
Ты
не
услышишь.
And
time
will
burn
your
eyes
to
tears
И
время
сожжет
твои
глаза
до
слез.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Kane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.