Paroles et traduction Vic Mensa feat. Syd - Gorgeous
This
for
all
my
niggas
that
ever
got
caught
up
fuckin'
with
two
Это
для
всех
моих
ниггеров,
которые
когда-либо
трахались
с
двумя.
'Cause
it's
too
hard
to
say
no
Потому
что
слишком
трудно
сказать
"нет".
I
know,
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю.
'Cause
he
gorgeous
Потому
что
он
великолепен
She
caught
you,
I
know
Она
поймала
тебя,
я
знаю.
Fuckin'
in
the
bathroom,
in
my
home
Трахаюсь
в
ванной,
у
себя
дома.
Call
me
selfish,
but
I
want
you
both
Можешь
называть
меня
эгоисткой,
но
я
хочу
вас
обоих.
And
that's
what
makes
it
so
damn
hard
to
let
you
go
И
именно
поэтому
мне
чертовски
трудно
отпустить
тебя.
'Cause
girl
you're
gorgeous,
go
'head
Потому
что,
девочка,
ты
великолепна,
вперед!
I
feel
gorgeous
in
your
hands
Я
чувствую
себя
великолепно
в
твоих
руках
She
not
ugly,
I
want
you
to
know
Она
не
уродина,
я
хочу,
чтобы
ты
знал.
That
you're
gorgeous,
oh
yeah
Что
ты
великолепна,
О
да
I
don't
wanna
fuss
or
fight,
not
tonight
Я
не
хочу
ссориться
или
ссориться,
только
не
сегодня.
Let's
catch
a
flight,
get
fly
tonight
Давай
сядем
на
самолет
и
полетим
сегодня
вечером.
I'll
be
your
pilot,
get
high
tonight
Я
буду
твоим
пилотом,
лови
кайф
этой
ночью.
You
wanna
own
me
like
copyright
Ты
хочешь
владеть
мной
как
авторским
правом
But
shootin'
stars
so
hard
to
hold
down
Но
падающие
звезды
так
трудно
удержать.
Red
bottles,
red
carpet,
we
paint
the
whole
town
Красные
бутылки,
красная
дорожка,
мы
раскрашиваем
весь
город.
Call
concierge,
forgot
to
put
a
condom
on
Позвони
консьержу,
забыл
надеть
презерватив.
But
shit
it's
the
Mondrian
Hotel
Но
черт
возьми
это
же
отель
Мондриан
Get
you
an
Asian
provocateur
Найду
тебе
Азиатского
провокатора
She
got
expensive
taste
in
lingerie
У
нее
дорогой
вкус
в
нижнем
белье.
She
say
it's
too
hard
to
keep
it
Она
говорит,
что
это
слишком
трудно
сохранить.
Oops,
we
just
dropped
Victoria
Secret
Упс,
мы
только
что
выпустили
Victoria's
Secret,
Might
add,
quite
an
ass,
I
might
add
Могу
добавить,
настоящая
задница,
могу
добавить
But
she
can
detect
a
bitch
from
an
eyelash
Но
она
может
распознать
сучку
по
реснице.
I
know
I
was
wrong,
that
was
my
bad
Я
знаю,
что
был
неправ,
это
моя
вина.
She
had
a
pumpkin
ass,
how
could
I
not
smash?
У
нее
была
тыквенная
задница,
как
я
мог
не
разбить
ее?
You
don't
gotta
hold
that
against
me
Не
держи
на
меня
зла.
I
just
wanna
hold
that
against
me
Я
просто
хочу
держать
это
против
себя
Grab
you
Giv-en-chy,
I
mean
Givenchy
Хватай
свою
Живаншу,
я
имею
в
виду
Живанши.
Then
she
seen
my
side
piece
in
the
front
seat,
uh
oh
Потом
она
увидела
мою
боковую
часть
на
переднем
сиденье,
о-о-о
Nigga
who
the
hell
is
this?
Here
we
go
Ниггер,
кто
это,
черт
возьми,
такой?
Why
you
gotta
turn
up
everywhere
we
go?
Почему
ты
появляешься
везде,
куда
бы
мы
ни
пошли?
How
my
ex
turn
up
everywhere
we
go?
Как
мой
бывший
появляется
везде,
куда
бы
мы
ни
пошли?
It
ain't
my
fault
that
I
want
you
both
Это
не
моя
вина,
что
я
хочу
вас
обоих.
'Cause
you're
gorgeous,
go
'head
Потому
что
ты
великолепна,
вперед!
I
feel
gorgeous
in
your
hands
Я
чувствую
себя
великолепно
в
твоих
руках
Shit
got
ugly,
I
want
you
to
know
Дерьмо
стало
ужасным,
я
хочу,
чтобы
ты
знал
That
you're
gorgeous,
oh
yeah
Что
ты
великолепна,
О
да
We
can't
stop,
we
so
addicted
Мы
не
можем
остановиться,
мы
так
зависимы
Unconditional
prescriptions
Безусловные
предписания.
Keep
me
from
these
crazy
bitches
Держи
меня
подальше
от
этих
сумасшедших
сучек
Sittin'
there,
see
somethin'
vicious
Сижу
там
и
вижу
что-то
порочное.
Break
in
my
house
and
you
steal
my
car
Вламываешься
в
мой
дом
и
крадешь
мою
машину.
After
all
that
and
you
still
my
broad
После
всего
этого
ты
все
еще
моя
баба
I'll
beat
a
nigga
ass
'bout
you,
on
God
Я
надеру
ниггеру
задницу
из-за
тебя,
клянусь
Богом
Tell
my
new
girl,
better
stay
on
guard
Скажи
моей
новой
девушке,
что
лучше
быть
начеку.
All
in
the
store
tryna
go
O-Dog
Все
в
магазине
пытаются
пойти
о-догом.
Poppin'
at
the
sales
clerk
in
a
lil'
skirt
Заскакиваю
к
продавщице
в
маленькой
юбочке.
Talkin'
'bout
she
looked
at
me
wrong
Я
говорю
о
том,
что
она
неправильно
на
меня
посмотрела.
You
must
be
high,
what
drugs
are
you
on?
Ты,
должно
быть,
под
кайфом,
какие
наркотики
ты
принимаешь?
Whatever
it
is,
you
got
me
hooked
Что
бы
это
ни
было,
ты
меня
зацепила.
Whatever
it
is,
you
got
my
new
girl
shook
Как
бы
то
ни
было,
ты
потрясла
мою
новую
девушку.
First
you
wanna
break
somethin',
then
you
wanna
make
love
Сначала
ты
хочешь
что-нибудь
сломать,
а
потом
заняться
любовью.
Pshhh...
ain't
no
such
thing
as
halfway
crooks
Тссс...
не
бывает
таких
жуликов
наполовину.
Halfway
home
and
my
phone
blowin'
up
На
полпути
домой
мой
телефон
разрывается.
Paranoid,
I
don't
wanna
open
it
up
Параноик,
я
не
хочу
открывать
его.
'Cause
I
be
textin'
these
hoes
too
much
Потому
что
я
слишком
много
пишу
этим
шлюхам.
If
she
see
her
name,
she
get
Goku
tough
Если
она
увидит
свое
имя,
то
получит
ГОКУ.
So
I
just
keep
it
on
silent,
keep
on
ridin'
Так
что
я
просто
молчу,
продолжаю
ехать.
Shorty
gon'
keep
on
wildin'
Коротышка
будет
продолжать
сходить
с
ума.
But
when
you
smile
it
makes
it
all
okay
Но
когда
ты
улыбаешься,
все
становится
хорошо.
'Cause
you're
gorgeous,
go
'head
Потому
что
ты
великолепна,
вперед!
I
feel
gorgeous
in
your
hands
Я
чувствую
себя
великолепно
в
твоих
руках
I
don't
wanna
love
you
so
fuckin'
bad
Я
не
хочу
любить
тебя
так
чертовски
сильно.
But
you're
gorgeous
Но
ты
великолепна.
Go,
go,
go,
go
Вперед,
вперед,
вперед,
вперед!
Go,
go,
go
'head
Вперед,
вперед,
вперед!
Go,
go,
go,
go
Вперед,
вперед,
вперед,
вперед!
Go,
go,
go
'head
Вперед,
вперед,
вперед!
Act
crazy
girl
Веди
себя
как
сумасшедшая
девочка
Go,
go,
go
Вперед,
вперед,
вперед!
Go,
go,
go
'head
Вперед,
вперед,
вперед!
Act
crazy
girl,
act
crazy
Веди
себя
как
сумасшедшая,
девочка,
веди
себя
как
сумасшедшая
Act
crazy
girl
Веди
себя
как
сумасшедшая
девочка
You're
so
gorgeous,
you're
so
gorgeous
Ты
так
прекрасна,
ты
так
прекрасна!
You're
so
gorgeous
Ты
так
прекрасна!
You're
so
gorgeous,
you're
so
gorgeous
Ты
так
прекрасна,
ты
так
прекрасна!
You're
so
gorgeous
Ты
так
прекрасна!
You're
so
gorgeous,
you're
so
gorgeous
Ты
так
прекрасна,
ты
так
прекрасна!
You're
so
gorgeous
Ты
так
прекрасна!
You're
so
gorgeous,
you're
so
gorgeous
Ты
так
прекрасна,
ты
так
прекрасна!
You're
so
gorgeous
Ты
так
прекрасна!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernest Dion Wilson, Larrance Levar Dopson, Victor Kewsi Mensah, Alex A. Baez, Sydney Loren Bennett, Christopher Steven Brown, Kenneth Bam Alexander, Lamar Daunte Edwards, Mekkel Carter, Charles E. Hamilton, Malik Yusef El Shabazz Jones, Orlando Wilder, Alexander Blane Cottrell, Carter Braxton White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.