Paroles et traduction Victoor L - Lo Que Siento
Caminaba
por
la
calle
I
was
walking
down
the
street
Y
te
vi
en
un
instante
And
I
saw
you
in
an
instant
Me
pareciste
interesante
You
seemed
interesting
to
me
Así
que
decidí
hablarte
So
I
decided
to
talk
to
you
Y
pasamos
mucho
tiempo
And
we
spent
a
lot
of
time
Hablando
de
tus
sueños
Talking
about
your
dreams
Me
mirabas,
tenía
miedo
You
looked
at
me,
I
was
afraid
No
podía
creerlo
I
couldn't
believe
it
Me
sentía
enamorado
I
felt
in
love
De
la
chica
de
mi
lado
With
the
girl
by
my
side
Me
giré
hacia
un
costado
I
turned
to
the
side
¿Cuánto
tiempo
ha
pasado?
How
much
time
has
passed?
Tengo
que
decirte
lo
que
siento
I
have
to
tell
you
what
I
feel
El
tiempo
ha
pasado,
lo
lamento
Time
has
passed,
I'm
sorry
He
pasado
encerrado
I've
been
locked
up
Ahora
me
siento
liberado
Now
I
feel
liberated
Cuando
paso
a
tu
lado
When
I
pass
by
you
Ni
un
segundo
me
callo
Not
for
a
second
do
I
shut
up
Las
demás
no
me
interesan
I
don't
care
about
the
others
Tus
ojos
me
aceleran
Your
eyes
make
me
go
faster
Se
destaca
tu
excelencia
Your
excellence
stands
out
Eres
tú
misma
en
esencia
You
are
yourself
in
essence
Tengo
que
decirte
lo
que
siento
I
have
to
tell
you
what
I
feel
El
tiempo
ha
pasado,
lo
lamento
Time
has
passed,
I'm
sorry
Ya
no
estás
a
mi
lado
You're
not
by
my
side
anymore
¿Qué
mierda
ha
pasado?
What
the
hell
happened?
Al
parecer
te
has
alejado
Apparently
you've
moved
away
Y
ni
si
quiera
te
he
importado
And
you
haven't
even
cared
about
me
Pensaba
que
me
querías
I
thought
you
loved
me
Al
parecer
eran
mentiras
Apparently
it
was
all
lies
¿Te
importa
lo
que
siento?
Do
you
care
about
how
I
feel?
Deja
que
te
diga
esto
Let
me
tell
you
this
Tengo
que
decirte
lo
que
siento
I
have
to
tell
you
what
I
feel
El
tiempo
ha
pasado,
lo
lamento
Time
has
passed,
I'm
sorry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Léon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.