Victoria Justice - Faster than Boyz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Victoria Justice - Faster than Boyz




Can I have a map?
Можно мне карту?
I'm getting lost in your eyes
Я теряюсь в твоих глазах.
That's the first thing you said
Это первое, что ты сказала.
And when I looked up, yeah it was no surprise
И когда я поднял глаза, да, это было неудивительно
So much hair-gel was applied to your head
Так много геля для волос было нанесено на твою голову.
I'm a V.I.P
Я VIP персона
That's what you told me
Это то что ты мне сказал
But I only see a visitors pass
Но я вижу только пропуск для посетителей
Here's a tip for free
Вот вам бесплатный совет
Since you don't know me
Раз ты меня не знаешь
And even though you didn't ask
И даже несмотря на то, что ты не спрашивал.
'Cause I'm movin' faster, faster, faster, faster than boys
Потому что я двигаюсь быстрее, быстрее, быстрее, быстрее, чем парни.
You're basically a disaster, 'saster
Ты, по сути, катастрофа, Састер
You leave me no choice (no choice)
Ты не оставляешь мне выбора (нет выбора).
You leave me no
Ты оставляешь меня нет
No no, no no-- o-woah.
Нет, нет, нет... о-о-о!
Yeah you
Да ты
You've got to go
Ты должен идти.
Faster, faster, faster faster than boys
Быстрее, быстрее, быстрее, быстрее, чем мальчики.
(Faster than boys)
(Быстрее, чем мальчики)
I don't have the time to be waiting around
У меня нет времени ждать.
For someone with a fake I.D
Для кого-то с фальшивым удостоверением личности.
Seriously, you need to get out of town
Серьезно, тебе нужно уехать из города.
This picture's just a little bit creepy
Эта картина просто немного жутковата
I love Hall and Oates, you like Spaghetti O's
Я люблю Холл и Оутс, а ты любишь спагетти.
Something tells me we don't fit
Что-то подсказывает мне, что мы не подходим друг другу.
Here's a tip for free
Вот вам бесплатный совет
Since you don't know me
Раз ты меня не знаешь
I think you're gonna catch on quick
Думаю, ты быстро все поймешь.
'Cause I'm movin' faster, faster, faster, faster than boys
Потому что я двигаюсь быстрее, быстрее, быстрее, быстрее, чем парни.
You're basically a disaster, 'saster
Ты, по сути, катастрофа, Састер
You leave me no choice (no choice)
Ты не оставляешь мне выбора (нет выбора).
You leave me no,
Ты оставляешь меня нет,
No no, no no-- o-woah
Нет, нет, нет, нет ...
Yeah you
Да ты
You've got to go
Ты должен идти.
Faster, faster, faster, faster than boys
Быстрее, быстрее, быстрее, быстрее, чем мальчики.
(Faster than boys)
(Быстрее, чем мальчики)
It's not me
Это не я.
It's you
Это из-за тебя
Why you gotta look so sad?
У тебя такой грустный вид?
I can't lie
Я не могу лгать.
It's true
Это правда.
Your pick up line was just that bad
Твоя телефонная линия была именно такой плохой
So get on with it
Так что продолжай в том же духе
Cause I'm just a waste of your time
Потому что я просто трачу твое время впустую
Penny for my thoughts, when I should have charged a dime
Пенни за мои мысли, когда я должен был взять десять центов.
'Cause I'm movin' faster, faster, faster, faster than boys
Потому что я двигаюсь быстрее, быстрее, быстрее, быстрее, чем парни.
You're basically a disaster, 'saster
Ты, по сути, катастрофа, Састер
You leave me no choice (no choice)
Ты не оставляешь мне выбора (нет выбора).
You leave me no,
Ты оставляешь меня нет,
No no, no no-- o-woah
Нет, нет, нет, нет ...
Yeah you
Да ты
You've got to go
Ты должен идти.
Faster, faster, faster, faster than boys
Быстрее, быстрее, быстрее, быстрее, чем мальчики.
(Faster than boys)
(Быстрее, чем мальчики)





Writer(s): ALLAN GRIGG, VICTORIA JUSTICE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.