Vikxie - La Banda Oficial - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vikxie - La Banda Oficial




La Banda Oficial
The Official Band
Llevas varios días sin dormir
You haven't slept for days
Nerviosa y muy preocupada
Nervous and very worried
Piensas que nada te va a salir
You think nothing will work out for you
Y estás muy equivocada
And you're very wrong
Cada lunes la misma historia
Every Monday the same story
Hay que borrarte la memoria
We have to erase your memory
Con un viaje a las estrellas
With a trip to the stars
Voy a reunir a la banda oficial criminal
I'm going to assemble the official band of criminals
Volver a la carretera
Get back on the road
Subido en el escenario me siento inmortal
On stage I feel immortal
Me dejo la vida entera
I give my whole life
Para hacerte bailar, para verte brillar
To make you dance, to see you shine
Que no pare la fiesta y que se haga viral
Let the party never stop and make it viral
Vuelve a casa que ya sale el sol
Go home, the sun's already up
No queda nadie en la calle
Nobody's left on the street
Guarda música en tu interior
Keep the music inside you
Aunque no lo sepa nadie
Even if nobody knows
Miremos juntos el abismo
Let's look into the abyss together
Nada volverá a ser lo mismo
Nothing will ever be the same
En un tren a ninguna parte
On a train to nowhere
Voy a reunir a la banda oficial criminal
I'm going to assemble the official band of criminals
Volver a la carretera
Get back on the road
Subido en el escenario me siento inmortal
On stage I feel immortal
Me dejo la vida entera
I give my whole life
Para hacerte bailar, para verte brillar
To make you dance, to see you shine
Que no pare la fiesta y que se haga viral
Let the party never stop and make it viral
Da palmas, somos humanos
Clap your hands, we are human
Mi amor no somos soldados
My darling, we are not soldiers
Da palmas, somos humanos
Clap your hands, we are human
Mi amor no somos soldados
My darling, we are not soldiers
Da palmas, somos humanos
Clap your hands, we are human
Mi amor no somos soldados
My darling, we are not soldiers
Da palmas, somos humanos
Clap your hands, we are human
Mi amor no somos soldados
My darling, we are not soldiers





Writer(s): Victor Morillo Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.