Paroles et traduction Vince Gill feat. Rodney Crowell - Nothin' for a Broken Heart
There
ain't
nothing
in
the
bottom
of
your
glass
На
дне
твоего
стакана
ничего
нет
For
a
broken
heart
За
разбитое
сердце
You
were
doing
pretty
good
till
she
came
У
тебя
все
было
очень
хорошо,
пока
она
не
пришла
And
tore
your
world
apart
И
разорвал
твой
мир
на
части
She
found
a
little
younger
model
Она
нашла
модель
чуть
помоложе
You
ran
straight
for
the
bottle
Ты
побежал
прямо
за
бутылкой
There
ain't
nothing
in
the
bottom
of
your
glass
На
дне
твоего
стакана
ничего
нет
For
a
broken
heart.
За
разбитое
сердце.
Do
you
find
yourself
tossin'
and
a
turnin'
Ты
обнаруживаешь,
что
тебя
тошнит,
и
ты
поворачиваешься
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
With
a
cigarette
burning
С
горящей
сигаретой
Staying
up
until
the
broad
daylight
Не
сплю
до
самого
рассвета
Well
you
gotta
be
going
crazy
Что
ж,
ты,
должно
быть,
сходишь
с
ума
With
another
man
lovin'
on
your
baby
С
другим
мужчиной,
влюбленным
в
твою
малышку
There
ain't
nothing
in
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
ничего
не
происходит.
For
a
broken
heart.
За
разбитое
сердце.
There
ain't
never
been
a
cure
for
the
lowdown
blues
Никогда
не
существовало
лекарства
от
подавленной
хандры
When
a
woman
puts
on
a
pair
of
walking
shoes
Когда
женщина
надевает
пару
прогулочных
туфель
You
ought
to
know
by
now
Ты
уже
должен
был
знать
There's
nothing,
son,
that
you
can
do
Ты
ничего
не
можешь
сделать,
сынок
For
a
broken
heart.
За
разбитое
сердце.
Ain't
nothing
when
the
morning
finally
comes
Ничего
не
будет,
когда
наконец
наступит
утро.
Gonna
change
a
thing
Собираюсь
кое-что
изменить
A
little
hair
of
the
dog
ain't
gonna
hurt
you
Немного
собачьей
шерсти
тебе
не
повредит
Have
yourself
a
drink
Налей
себе
чего-нибудь
выпить
She
found
another
lover
Она
нашла
другого
любовника
I
sure
feel
for
you
brother
Я
действительно
сочувствую
тебе,
брат
Ain't
nothing
in
the
whole
wide
world
for
a
broken
heart.
Во
всем
мире
нет
ничего,
что
могло
бы
спасти
разбитое
сердце.
There
ain't
never
been
a
cure
for
the
lowdown
blues
Никогда
не
существовало
лекарства
от
подавленной
хандры
When
a
woman
puts
on
a
pair
of
walking
shoes
Когда
женщина
надевает
пару
прогулочных
туфель
You
ought
to
know
by
now
Ты
уже
должен
был
знать
There's
nothing,
son,
that
you
can
do
Ты
ничего
не
можешь
сделать,
сынок
For
a
broken
heart...
За
разбитое
сердце...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Al Anderson, Vincent Gill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.