Paroles et traduction Vinnie Paz - God's Shadow
(Biggie
Smalls)
(Biggie
Smalls)
I
don′t
give
a
fuck
about
you,
I
don't
give
a
fuck
about
you
Мне
наплевать
на
тебя,
Мне
наплевать
на
тебя,
(Biggie
Smalls)
I
don′t
give
a
fuck
about
you
(Biggie
Smalls)
мне
наплевать
на
тебя,
(Biggie
Smalls)
(Biggie
Smalls)
I
don't
give
a
fuck
about
you
Мне
плевать
на
тебя,
I'm
not
runnin′
я
не
убегаю.
I
don′t
give
a
fuck
about
you
Мне
плевать
на
тебя
I
don't
give
a
fuck
about
you
Мне
плевать
на
тебя.
Yeah,
look,
yeah
Да,
послушай,
да
(Biggie
Smalls)
I
don′t
give
a
fuck
about
you
(Biggie
Smalls)
мне
плевать
на
тебя,
I'm
not
runnin′
я
не
убегаю.
In
'86
everyone
was
smokin′
them
OooWeez
В
86-м
все
курили
их,
О-О-О-О-О!
I
was
in
front
of
the
mirror
and
tryna
be
Cool
C
Я
стояла
перед
зеркалом
и
пыталась
быть
спокойной.
Me
and
Chico
was
inseperable
then
Мы
с
Чико
были
тогда
неразлучны.
We
would
day
dream
about
bein'
legends
again
Мы
могли
бы
мечтать
о
том,
чтобы
снова
стать
легендами.
'87
came
but
really
Pa,
shit
ain′t
changed
Пришел
87-й
,но
на
самом
деле,
па,
ни
хрена
не
изменилось
We
was
playin
Just-Ice
and
absorbin′
his
pain
Мы
играли
в
Just-Ice
и
впитывали
его
боль.
It's
the
middle
of
the
crack
era,
I
ain′t
complain
Сейчас
середина
эпохи
крэка,
я
не
жалуюсь.
There
was
money
everywhere,
it
was
part
of
the
game
Деньги
были
повсюду,
это
было
частью
игры.
I
was
tryna
write
rhymes
but
I
knew
they
was
wack
Я
пытался
сочинять
стихи
но
знал
что
они
дурацкие
I
was
young
and
I
was
dumb
and
I
knew
it
was
that
Я
был
молод
и
глуп,
и
я
знал,
что
это
так.
I
heard
Steady
B
rhyme
and
I
knew
it
was
crack
Я
услышал
устойчивую
рифму
Б
и
понял
что
это
крэк
See
these
records
change
everything,
crucial
to
that
Посмотрите,
как
эти
записи
меняют
все,
что
имеет
решающее
значение
для
этого.
It's
the
end
of
the
80s
that′s
when
Chic
moved
to
Cali
Это
конец
80-х,
когда
Чик
переехал
в
Калифорнию.
My
father
died
too,
it
was
loneliness
around
me
Мой
отец
тоже
умер,
меня
окружало
одиночество.
It
was
hard
tryna
put
all
of
this
shit
in
perspective
Было
трудно
представить
все
это
дерьмо
в
перспективе
And
the
only
thing
I
had
was
my
records
И
единственное,
что
у
меня
было-мои
записи.
I
seen
so
many
men
get
blast
and
passed
away
Я
видел
так
много
людей,
получивших
взрыв
и
умерших.
I
had
to
say
bye,
bye,
bye
Я
должен
был
сказать
"пока",
"Пока",
"пока".
I
had
to
say
bye,
bye,
bye
(I'm
not
runnin′)
Я
должен
был
сказать
"пока",
"Пока",
"пока"
(я
не
убегаю).
And
all
these
pills
I
take
can't
make
shit
go
away
И
все
эти
таблетки,
которые
я
принимаю,
не
могут
избавиться
от
дерьма.
I
say
nah,
nah,
nah
Я
говорю:
"Нет,
нет,
нет".
I
had
to
say
nah,
nah,
nah
Я
должен
был
сказать:
"Нет,
нет,
нет".
(I'm
not
runnin′)
(Я
не
убегаю)
The
90s
came
and
I
started
drinkin′
for
the
first
time,
Наступили
90-е,
и
я
впервые
начал
пить.
Smokin'
for
my
first
time,
then
I
sniffed
my
first
line
Курю
в
первый
раз,
а
потом
нюхаю
свою
первую
строчку.
Chic
came
back
from
Cali
and
we
was
wildin′
Чик
вернулся
из
Кали,
и
мы
были
в
бешенстве.
13
bum
rushin'
Macys,
we
was
violent
13
bum
rushin
' Macys,
мы
были
жестоки
The
pain
game
started
gettin′
a
little
better
Игра
в
боль
стала
немного
лучше.
Drinkin'
40z
outside
no
matter
the
weather
Пью
40z
на
улице,
независимо
от
погоды.
But
I
was
shy
about
the
rhymin′
and
shit
Но
я
стеснялся
рифм
и
всего
такого.
I
was
timid,
no
one
knew
about
the
rhymin'
and
shit
Я
был
робок,
никто
не
знал
о
рифмах
и
прочем
дерьме.
I
kept
it
to
myself
Pa,
that's
what
I
resign
to
Я
держал
это
при
себе,
па,
вот
с
чем
я
смиряюсь.
Then
Chic
would
get
drunk
like
"Vinnie
can
out
rhyme
you"
А
потом
чик
напивался
и
говорил:
"Винни
может
рифмовать
тебя".
And
I
ain′t
had
no
choice
it
was
battle
or
bitch
И
у
меня
не
было
выбора
битва
или
сука
So
I
started
choppin′
heads
and
I
channeled
and
missed
Так
что
я
начал
рубить
головы,
направлял
и
промахивался.
I
battled
on
L
and
I
battled
on
the
block,
Я
сражался
на
Л
И
я
сражался
на
блоке,
And
I
battled
in
a
cell
and
I
battled
to
the
top
И
я
боролся
в
клетке,
и
я
боролся
до
самого
верха.
I
battled
a
bunch
of
rappers
you
would
know
right
now
Я
сражался
с
кучей
рэперов,
которых
вы
бы
знали
прямо
сейчас.
And
I
chopped
their
fuckin'
heads
but
you
won′t
find
out
И
я
отрубил
им
гребаные
головы,
но
ты
этого
не
узнаешь.
But
that
got
old
quick,
I
started
makin'
tapes
Но
это
быстро
надоело,
и
я
начал
снимать
кассеты.
The
tapes
turned
to
records
and
the
records
turned
to
fate
Кассеты
превратились
в
пластинки,
а
пластинки
- в
судьбу.
But
I′d
still
go
back
if
I
had
that
chance
Но
я
бы
все
равно
вернулся,
если
бы
у
меня
был
шанс.
It
was
simple
then
I
ain't
have
to
do
that
dance
Тогда
все
было
просто
мне
не
нужно
было
танцевать
этот
танец
I
seen
so
many
men
get
blast
and
passed
away
Я
видел
так
много
людей,
получивших
взрыв
и
умерших.
I
had
to
say
bye,
bye,
bye
Я
должен
был
сказать
"пока",
"Пока",
"пока".
I
had
to
say
bye,
bye,
bye
(I′m
not
runnin')
Я
должен
был
сказать
"пока",
"Пока",
"пока"
(я
не
убегаю).
And
all
these
pills
I
take
can't
make
shit
go
away
И
все
эти
таблетки,
которые
я
принимаю,
не
могут
избавиться
от
дерьма.
I
say
nah,
nah,
nah
Я
говорю:
"Нет,
нет,
нет".
I
had
to
say
nah,
nah,
nah
Я
должен
был
сказать:
"Нет,
нет,
нет".
(I′m
not
runnin′)
(Я
не
убегаю)
(Biggie
Smalls)
(Biggie
Smalls)
I
don't
give
a
fuck
about
you,
I
don′t
give
a
fuck
about
you
Мне
наплевать
на
тебя,
мне
наплевать
на
тебя,
I'm
not
runnin′
я
не
убегаю.
I
don't
give
a
fuck
about
you,
I
don′t
give
a
fuck
about
you
Мне
наплевать
на
тебя,
мне
наплевать
на
тебя,
I'm
not
runnin'
я
не
убегаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.