Paroles et traduction Vinny Rivera - Despacito
Oh
no,
oh
no
Ох,
нет,
ох,
нет
Diridiri,
dirididi
Daddy
Диридири,
дирибири,
папочка
Sí,
sabes
que
ya
llevo
un
rato
mirándote
Да,
знаешь,
я
уже
долго
смотрю
на
тебя
Tengo
que
bailar
contigo
hoy
(DY)
Мне
надо
танцевать
с
тобой
сегодня
(DY)
Vi
que
tu
mirada
ya
estaba
llamándome
Я
видел,
что
твой
взгляд
уже
звал
меня
Muéstrame
el
camino
que
yo
voy
(Oh)
Покажи
мне
дорогу,
по
которой
мне
идти
(Ох)
Tú,
tú
eres
el
imán
y
yo
soy
el
metal
Ты,
ты
— магнит,
а
я
— металл
Me
voy
acercando
y
voy
armando
el
plan
Я
приближаюсь
и
составляю
план
Solo
con
pensarlo
se
acelera
el
pulso
(Oh
yeah)
При
одной
мысли
об
этом
у
меня
учащается
пульс
(О
да)
Ya,
ya
me
está
gustando
más
de
lo
normal
Уже,
уже
мне
это
нравится
больше,
чем
обычно
Todos
mis
sentidos
van
pidiendo
más
Все
мои
чувства
требуют
большего
Esto
hay
que
tomarlo
sin
ningún
apuro
Это
нужно
воспринимать
без
всякой
спешки
Quiero
respirar
tu
cuello
despacito
Я
хочу
дышать
твоей
шеей
потихоньку
Deja
que
te
diga
cosas
al
oído
Позволь
мне
говорить
тебе
на
ушко
Para
que
te
acuerdes
si
no
estás
conmigo
Чтобы
ты
помнила
обо
мне,
когда
меня
не
будет
рядом
Quiero
desnudarte
a
besos
despacito
Я
хочу
раздевать
тебя
поцелуями
потихоньку
Firmo
en
las
paredes
de
tu
laberinto
Я
распишусь
на
стенах
твоего
лабиринта
Y
hacer
de
tu
cuerpo
todo
un
manuscrito
(sube,
sube,
sube)
И
сделаю
из
твоего
тела
целую
рукопись
(взлетай,
взлетай,
взлетай)
(Sube,
sube)
(Взлетай,
взлетай)
Quiero
ver
bailar
tu
pelo
Я
хочу
увидеть,
как
танцуют
твои
волосы
Quiero
ser
tu
ritmo
Я
хочу
стать
твоим
ритмом
Que
le
enseñes
a
mi
boca
Чтобы
ты
показала
моему
рту
Tus
lugares
favoritos
(favoritos,
favoritos
baby)
Твои
любимые
места
(любимые,
любимые,
детка)
Déjame
sobrepasar
tus
zonas
de
peligro
Позволь
мне
пересечь
твои
опасные
зоны
Hasta
provocar
tus
gritos
Пока
не
вызову
твои
крики
Y
que
olvides
tu
apellido
(Diridiri,
dirididi
Daddy)
И
чтобы
ты
забыла
свою
фамилию
(Дирибири,
дирибири,
папочка)
Si
te
pido
un
beso
ven
dámelo
Если
я
попрошу
тебя
о
поцелуе,
поцелуй
меня
Yo
sé
que
estás
pensándolo
Я
знаю,
ты
об
этом
думаешь
Llevo
tiempo
intentándolo
Я
давно
пытаюсь
это
сделать
Mami,
esto
es
dando
y
dándolo
Малышка,
это
обмен
Sabes
que
tu
corazón
conmigo
te
hace
bom,
bom
Знаешь,
что
твое
сердце
с
моим
стучит
бум-бум
Sabes
que
esa
beba
está
buscando
de
mi
bom,
bom
Знаешь,
что
эта
крошка
ищет
моего
бум-бум
Ven
prueba
de
mi
boca
para
ver
cómo
te
sabe
Попробуй
мои
уста,
посмотрим,
что
ты
скажешь
Quiero,
quiero,
quiero
ver
cuánto
amor
a
ti
te
cabe
Я
хочу,
хочу,
хочу
узнать,
сколько
любви
в
тебе
Yo
no
tengo
prisa,
yo
me
quiero
dar
el
viaje
Я
не
спешу,
я
хочу
насладиться
этим
Empecemos
lento,
después
salvaje
Начнем
медленно,
а
потом
— страстно
Pasito
a
pasito,
suave
suavecito
Шаг
за
шагом,
тихонечко
Nos
vamos
pegando
poquito
a
poquito
Мы
все
ближе
друг
к
другу
по
чуть-чуть
Cuando
tú
me
besas
con
esa
destreza
Когда
ты
целуешь
меня
с
такой
ловкостью
Veo
que
eres
malicia
con
delicadeza
Я
вижу,
ты
— кокетство
с
нежностью
Pasito
a
pasito,
suave
suavecito
Шаг
за
шагом,
тихонечко
Nos
vamos
pegando,
poquito
a
poquito
Мы
все
ближе
друг
к
другу
по
чуть-чуть
Y
es
que
esa
belleza
es
un
rompecabezas
И
эта
красота
— пазл
Pero
pa
montarlo
aquí
tengo
la
pieza
Но
у
меня
есть
деталь,
чтобы
его
собрать
Quiero
respirar
tu
cuello
despacito
Я
хочу
дышать
твоей
шеей
потихоньку
Deja
que
te
diga
cosas
al
oído
Позволь
мне
говорить
тебе
на
ушко
Para
que
te
acuerdes
si
no
estás
conmigo
Чтобы
ты
помнила
обо
мне,
когда
меня
не
будет
рядом
Quiero
desnudarte
a
besos
despacito
Я
хочу
раздевать
тебя
поцелуями
потихоньку
Firmo
en
las
paredes
de
tu
laberinto
Я
распишусь
на
стенах
твоего
лабиринта
Y
hacer
de
tu
cuerpo
todo
un
manuscrito
(sube,
sube,
sube)
И
сделаю
из
твоего
тела
целую
рукопись
(взлетай,
взлетай,
взлетай)
(Sube,
sube)
(Взлетай,
взлетай)
Quiero
ver
bailar
tu
pelo
Я
хочу
увидеть,
как
танцуют
твои
волосы
Quiero
ser
tu
ritmo
Я
хочу
стать
твоим
ритмом
Que
le
enseñes
a
mi
boca
Чтобы
ты
показала
моему
рту
Tus
lugares
favoritos
(favoritos,
favoritos
baby)
Твои
любимые
места
(любимые,
любимые,
детка)
Déjame
sobrepasar
tus
zonas
de
peligro
Позволь
мне
пересечь
твои
опасные
зоны
Hasta
provocar
tus
gritos
Пока
не
вызову
твои
крики
Y
que
olvides
tu
apellido
И
чтобы
ты
забыла
свою
фамилию
Vamos
a
hacerlo
en
una
playa
en
Puerto
Rico
Мы
сделаем
это
на
пляже
в
Пуэрто-Рико
Hasta
que
las
olas
griten
"¡ay,
bendito!"
Пока
волны
не
закричат:
"О,
святые
боги!"
Para
que
mi
sello
se
quede
contigo
Чтобы
мой
почерк
остался
с
тобой
Pasito
a
pasito,
suave
suavecito
Шаг
за
шагом,
тихонечко
Nos
vamos
pegando,
poquito
a
poquito
Мы
все
ближе
друг
к
другу
по
чуть-чуть
Que
le
enseñes
a
mi
boca
Чтобы
ты
показала
моему
рту
Tus
lugares
favoritos
(favoritos,
favoritos
baby)
Твои
любимые
места
(любимые,
любимые,
детка)
Pasito
a
pasito,
suave
suavecito
Шаг
за
шагом,
тихонечко
Nos
vamos
pegando,
poquito
a
poquito
Мы
все
ближе
друг
к
другу
по
чуть-чуть
Hasta
provocar
tus
gritos
Пока
не
вызову
твои
крики
Y
que
olvides
tu
apellido
(DY)
И
чтобы
ты
забыла
свою
фамилию
(DY)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Fonsi, Erika Ender, Ramon Ayala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.