Paroles et traduction Violeta Parra - La Jardinera - Original Mix
La Jardinera - Original Mix
Садовница - Оригинальный микс
Para
olvidarme
de
ti
Чтобы
забыть
тебя
Voy
a
cultivar
la
tierra
Я
буду
возделывать
землю
En
ella
espero
encontrar
В
ней
я
надеюсь
найти
Remedio
para
mis
penas
Исцеление
для
моих
страданий
Aquí
plantaré
el
rosal
Здесь
я
посажу
шиповник
De
las
espinas
más
gruesas
С
самыми
толстыми
шипами
Tendré
lista
la
corona
У
меня
будет
готова
корона
Para
cuando
en
mi
te
mueras
Когда
во
мне
ты
умрешь
Para
mi
tristeza
violeta
azul
Для
моей
грусти
фиолетовая
незабудка
Clavelina
roja
pa'
mi
pasión
Красная
гвоздика
для
моей
страсти
Y
para
saber
si
me
corresponde
А
чтобы
узнать,
отвечаешь
ли
ты
мне
взаимностью
Desojo
un
blanco
manzanillón
Я
сорву
белый
маргаритки
Si
me
quiere
mucho,
poquito,
nada
Если
ты
любишь
меня
сильно,
немного,
совсем
не
любишь
Tranquilo
queda
mi
corazón
Спокойным
будет
мое
сердце
Cogollo
de
toronjil
Цветы
мелиссы
Cuando
me
aumente
la
pena
Когда
моя
печаль
усилится
Las
flores
de
mi
jardín
Цветы
моего
сада
Han
de
ser
mis
enfermeras
Станут
моими
медсестрами
Y
si
acaso
yo
me
ausento
А
если
я
уйду
Antes
que
tú
te
arrepientas
Прежде
чем
ты
пожалеешь,
Heredarás
estas
flores
Ты
унаследуешь
эти
цветы
Ver
a
curarte
con
ellas
Пойдешь
лечиться
ими
Para
mi
tristeza
violeta
azul
Для
моей
грусти
фиолетовая
незабудка
Clavelina
roja
pa'
mi
pasión
Красная
гвоздика
для
моей
страсти
Y
para
saber
si
me
corresponde
А
чтобы
узнать,
отвечаешь
ли
ты
мне
взаимностью
Desojo
un
blanco
manzanillón
Я
сорву
белый
маргаритки
Si
me
quiere
mucho,
poquito,
nada
Если
ты
любишь
меня
сильно,
немного,
совсем
не
любишь
Tranquilo
queda
mi
corazón
Спокойным
будет
мое
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Violeta Parra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.