Paroles et traduction Vo - Gone
Chasing
women
who
be
full
of
goal's
Гоняюсь
за
женщинами,
которые
полны
голов.
Thinking
every
single
thing
that
Glitter
gold
Думаю
обо
всем,
что
блестит
золотом.
It
don't
matter
rather
twerker's
or
The
center
fold's
Это
не
имеет
значения
скорее
тверкер
или
центровой
фолд
I
was
at
em
all
from
the
church's
Я
смотрел
на
них
из
церкви.
To
the
hoodest
ho's
К
самым
худшим
шлюхам
But
that's
until
I
came
across
Но
это
было
до
тех
пор,
пока
я
не
наткнулся
на
...
The
type
of
chick
that
made
me
Want
to
dress
my
anus
off
Из
тех
цыпочек,
из-за
которых
мне
хочется
раздеть
свой
анус.
Its
like
she
occupy
my
every
single
Как
будто
она
занимает
все
мои
мысли.
Train
of
thought
Ход
мыслей
Inspire
me
to
cut
the
other
women
Вдохнови
меня
резать
других
женщин.
I
been
entertaining
off
Я
развлекался.
If
I
ain't
with
you
then
Im
dolo
Если
я
не
с
тобой
тогда
я
доло
Its
like
you
never
get
in
shit
Как
будто
ты
никогда
не
попадаешь
в
дерьмо
When
you
be
solo
Когда
ты
будешь
Соло
To
put
a
title
on
this
thing
to
me
a
be
A
no
no
Чтобы
дать
название
этой
штуке
для
меня
будь
нет
нет
A
Nike
still
a
Nike
that's
with
or
Without
the
logo
Найк
все
еще
Найк
с
логотипом
или
без
него
You
witnessing
the
prototype
Ты
свидетель
прототипа
And
it
was
due
to
pride
И
это
было
из-за
гордости.
What
if
we
ain't
grow
together
Что
если
мы
не
будем
расти
вместе
We
just
grew
a
side
Мы
просто
отрастили
бок.
One
another,
if
I
need
you
Друг
друга,
если
ты
мне
нужен.
I
know
you
a
ride
Я
знаю
тебя
подвезти
But
for
some
reason
loving
you
Но
почему-то
я
люблю
тебя.
A
form
of
suicide
Форма
самоубийства.
Cause
I
was
dying
for
this
love
Потому
что
я
умирал
за
эту
любовь
Yeah
I
was
dying
for
your
love
Да
я
умирал
за
твою
любовь
They
say
you
gotta
learn
Они
говорят,
что
ты
должен
учиться.
You
scared
to
lose
Ты
боишься
проиграть
I
try
not
to
think
about
it
Я
стараюсь
не
думать
об
этом.
I
thought
you
were
the
one
Я
думал,
что
это
ты.
Its
like
a
sock
drawer
Это
как
ящик
для
носков
When
you
open
up
the
latch
Когда
ты
откроешь
задвижку
Anxiety
a
build
as
you
searching
Тревога
нарастает
по
мере
того
как
вы
ищете
Through
the
batch
Через
партию
You
find
a
close
pair
Ты
находишь
близкую
пару.
But
right
up
under
that
Но
прямо
под
этим
Was
the
other
sock
you
needed
Тебе
нужен
был
другой
носок
For
the
one
you
got
to
match
Для
того,
кому
ты
должен
соответствовать.
Its
bigger
then
a
sock
though
Хотя
он
больше
носка
Baby
thats
a
metaphor
Детка
Это
метафора
What
you
call
a
women
that
you
know
but
never
met
before
Как
ты
называешь
женщин,
которых
знаешь,
но
никогда
не
встречал
раньше?
Then
you
meet
the
women
then
it
Turn
into
some
let
her
meet
my
Mother
shit
Потом
ты
встречаешься
с
женщинами
потом
это
превращается
в
какое
то
пусть
она
познакомится
с
моей
матерью
дерьмо
Made
it
through
a
year
and
then
it
Продержался
год,
а
потом
...
Turned
into
some
other
shit
Превратился
в
какое-то
другое
дерьмо.
It
seem
like
every
other
day
Кажется,
это
происходит
каждый
день.
You
threw
a
fit
Ты
закатила
истерику.
And
started
fighting
with
the
one
И
начал
бороться
с
одним.
You
should
be
fighting
with
Ты
должен
бороться
с
...
I
thought
you
were
the
one
Я
думал,
что
это
ты.
She
replied
Она
ответила:
But
girl
you
got
a
ego
with
a
lot
of
pride
Но
девочка
у
тебя
есть
эго
и
большая
гордость
When
you
put
your
feelings
in
an
argument
it
multiply
it
Когда
ты
вкладываешь
свои
чувства
в
спор,
он
умножает
их.
How
the
hell
you
calling
me
Dishonest
when
you
know
you
lied
Как,
черт
возьми,
ты
называешь
меня
нечестным,
когда
знаешь,
что
солгал?
Hate
to
put
my
feelings
in
it
Ненавижу
вкладывать
в
это
свои
чувства
But
like
every
other
minute
Но
как
и
каждую
минуту.
You
get
real
offended
Ты
действительно
обижаешься.
Talk
about
our
business
with
your
Buddies
then
they
get
up
in
it
Поговори
о
наших
делах
со
своими
приятелями,
а
потом
они
займутся
этим.
And
we
cant
over
come
this
problem
И
мы
не
можем
преодолеть
эту
проблему
We
aint
bigger
then
it
Мы
не
больше,
чем
он.
I
know
you
been
nature
meditating
Я
знаю,
что
ты
медитируешь
на
природе.
And
been
independent
И
была
независимой.
But
I
doubt
that
I
can
handle
it
Но
я
сомневаюсь,
что
смогу
справиться
с
этим.
Every
time
I
gave
you
my
opinion
Каждый
раз,
когда
я
высказывал
тебе
свое
мнение.
You
would
challenge
it
Ты
бы
бросил
ему
вызов
My
life
has
been
chaotic
and
Im
Doubting
that
yo
energy
Моя
жизнь
была
хаотичной
и
я
сомневаюсь
в
этой
твоей
энергии
Can
balance
it
Могу
ли
я
уравновесить
его
But
then
again
though
Но
с
другой
стороны
...
I
was
in
it
to
be
way
more
then
a
friend
so
Я
был
здесь,
чтобы
быть
больше,
чем
другом,
так
что
I
know
people
say
you
got
to
watch
How
it
begin
Vo
Я
знаю
люди
говорят
что
ты
должен
смотреть
как
все
начинается
во
Why
should
our
beginning
be
the
Way
it
got
to
end
Почему
наше
начало
должно
было
закончиться
именно
так
I
been
down
10
toe
Я
спустился
на
10
футов.
Let
them
other
women
open
leg's
Пусть
другие
женщины
раскроют
ноги.
I
ain't
never
jumping
in
though
Но
я
никогда
не
прыгаю
туда.
The
other
day
I
got
a
call
from
a
ex
На
днях
мне
позвонил
бывший.
I
replied
with
a
text
but
I
never
hit
Я
ответил
эсэмэской,
но
так
и
не
ударил.
Send,
though
Пошлите,
однако
Thats
not
for
credit
Im
just
trying
to
Say
Im
better
bae
Это
не
ради
чести
я
просто
пытаюсь
сказать
что
я
лучше
бай
No
way
that
I
could
lose
a
game
Я
ни
за
что
не
проиграю
в
игре,
That
I
ain't
never
play
в
которую
никогда
не
играл.
You
cant
forgive
me
saying
Something
that
I
never
say
Ты
не
можешь
простить
мне
то,
что
я
никогда
не
говорю.
Lean
on
each
other
when
we
falling
Опирайтесь
друг
на
друга,
когда
мы
падаем.
Like
a
letter
A
Как
буква
А
You
never
needed
a
nigga
for
Nothing
what
you
got
you
got
on
Your
own
Ты
никогда
не
нуждался
в
ниггере
даром
то
что
у
тебя
есть
ты
получаешь
сам
When
we
together
you
present
with
Me
and
you
never
be
all
in
your
Phone
Когда
мы
вместе,
ты
присутствуешь
со
мной,
и
ты
никогда
не
будешь
весь
в
своем
телефоне.
Everything
that
Im
thinking
from
This
day
I
promise
I'll
let
it
be
known
Все,
о
чем
я
думаю
с
этого
дня,
я
обещаю,
что
дам
это
знать,
Don't
want
to
be
one
я
не
хочу
быть
одним
из
них.
Who
dont
know
what
he
got
Кто
не
знает
что
у
него
есть
Until
that
very
moment
It's
gone
До
этого
самого
момента
оно
исчезло.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivory Lofton
Album
Gone
date de sortie
23-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.