Paroles et traduction Vök - In the Dark
Somethings'
there
in
the
distance
Там,
вдалеке,
что-то
есть
Got
me
calling
for
help
Ты
заставил
меня
звать
на
помощь
Don't
know
where
I'm
destined
to
go
Не
знаю,
куда
мне
суждено
пойти.
I
light
up
a
fire,
erase
the
effect
Я
зажигаю
огонь,
стираю
эффект.
It's
the
middle
of
the
night
and
I'm
all
alone
Сейчас
полночь,
и
я
совсем
один.
I
better
toughen
up,
oh
no
Мне
лучше
закалиться,
О
нет
I
better
toughen
up,
things
will
get
me
along
Я
лучше
закалюсь,
дела
пойдут
на
лад.
'Cause
there's
something
in
the
night,
something
is
there
Потому
что
в
ночи
что-то
есть,
что-то
есть.
I'm
awake
and
breaking
apart
Я
просыпаюсь
и
разрываюсь
на
части.
Treading
water
in
the
dark
Топчусь
по
воде
в
темноте.
To
keep
my
head
above
my
heart
Чтобы
держать
голову
выше
сердца.
Facing
all
my
fears
tonight
Столкнувшись
лицом
к
лицу
со
всеми
своими
страхами
этой
ночью
Don't
wanna
hide
no
more
in
the
dark
Я
больше
не
хочу
прятаться
в
темноте.
A
creature
in
the
making
is
taking
a
shape
Создание
в
процессе
создания
обретает
форму.
It's
a
form
that
I've
seen
before
Это
форма,
которую
я
видел
раньше.
It
feels
so
familiar
but
still
so
rare
Это
кажется
таким
знакомым,
но
все
же
таким
редким.
Wanna
stay
but
it
shakes
me
to
the
core
Я
хочу
остаться,
но
это
потрясает
меня
до
глубины
души.
I
better
toughen
up,
oh
no
Мне
лучше
закалиться,
О
нет
I
better
toughen
up,
get
this
under
control
Мне
лучше
набраться
сил,
взять
ситуацию
под
контроль.
'Cause
there's
nothing
in
the
shadows,
nothing
is
there
Потому
что
в
тени
ничего
нет,
там
ничего
нет.
I
know
it
won't
break
me
apart
Я
знаю,
это
не
разорвет
меня
на
части.
Treading
water
in
the
dark
Топчусь
по
воде
в
темноте.
To
keep
my
head
above
my
heart
Чтобы
держать
голову
выше
сердца.
Facing
all
my
fears
tonight
Столкнувшись
лицом
к
лицу
со
всеми
своими
страхами
этой
ночью
Don't
wanna
hide
no
more
in
the
dark
Я
больше
не
хочу
прятаться
в
темноте.
I
better
toughen
up,
oh
no
Мне
лучше
закалиться,
О
нет
I
better
toughen
up,
oh
no,
no,
no,
no,
no
Мне
лучше
закалиться,
о
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Treading
water
in
the
dark
Топчусь
по
воде
в
темноте.
I
don't
wanna
hide,
hide,
hide,
hide
Я
не
хочу
прятаться,
прятаться,
прятаться,
прятаться.
Treading
water
in
the
dark
Топчусь
по
воде
в
темноте.
To
keep
my
head
above
my
heart
Чтобы
держать
голову
выше
сердца.
Facing
all
my
fears
tonight
Столкнувшись
лицом
к
лицу
со
всеми
своими
страхами
сегодня
вечером
Don't
wanna
hide
no
more
in
the
dark
Я
больше
не
хочу
прятаться
в
темноте.
Treading
water
in
the
dark
Топчусь
по
воде
в
темноте.
To
keep
my
head
above
my
heart
Чтобы
держать
голову
выше
сердца.
Facing
all
my
fears
tonight
Столкнувшись
лицом
к
лицу
со
всеми
своими
страхами
сегодня
вечером
Don't
wanna
hide
no
more
in
the
dark
Я
больше
не
хочу
прятаться
в
темноте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Einar Hrafn Stefansson, Margret Magnusdottir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.