Von Smith - Can I Really? (Supposed Departure) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Von Smith - Can I Really? (Supposed Departure)




Just yesterday
Только вчера
I was holding you
Я обнимал тебя.
We were talkin' 'bout
Мы говорили о ...
All our hopes and dreams
Все наши надежды и мечты ...
Living 'til the end
Живу до самого конца.
Love was our best friend
Любовь была нашим лучшим другом.
Until yesterday
До вчерашнего дня
When it died
Когда он умер
It seems the world is
Кажется, что мир ...
Just empty shapes
Просто пустые фигуры.
No color or light
Ни цвета, ни света.
To fill in the lines
Чтобы заполнить строки
Just lost souls
Просто потерянные души.
Floating through space
Плыву сквозь пространство.
And I'm supposed to
И я должен это сделать.
Just give it time
Просто дай ему время.
Can I really say goodbye
Могу ли я действительно попрощаться
(Ah ah ay?)
(А-а-ай?)
Can I sit and watch you go?
Можно я посижу и посмотрю, как ты уходишь?
(I don't know, please tell me!)
не знаю, пожалуйста, скажи мне!)
Can I relearn how to fly?
Могу ли я заново научиться летать?
Ah can I
А могу я
Rest on my laurels
Почиваю на лаврах.
Settle and swallow
Успокойся и проглоти.
The hopes that I had
Надежды, которые у меня были ...
Before doubt went and
До того, как сомнения ушли и
Followed me home?
Последовали за мной домой?
And would you say
А ты бы сказал
After all that's changed
В конце концов все изменилось
That you're better off
Что тебе лучше.
That you're finally sane?
Что ты наконец-то в своем уме?
Without me still there
Без меня все еще там
To sit in your chair
Сидеть в своем кресле
And be everywhere
И быть везде.
That ya go and would ya
Что ты пойдешь и сделаешь
Follow my every move?
Следить за каждым моим движением?
If I was a mess
Если бы я был в беспорядке
Would you still obsess
Ты бы все еще был одержим
And would ya fall back
И ты бы отступил
Into my groove?
В мою колею?
Or will I just fade
Или я просто исчезну
Into the past?
В прошлое?
Can I really say goodbye
Могу ли я действительно попрощаться
(Ah ah ay?)
(А-а-ай?)
Can I sit and watch you go?
Можно я посижу и посмотрю, как ты уходишь?
(I don't know, please tell me!)
не знаю, пожалуйста, скажи мне!)
Can I relearn how to fly?
Могу ли я заново научиться летать?
Ah can I
А могу я
Rest on my laurels
Почиваю на лаврах.
Settle and swallow
Успокойся и проглоти.
The hopes that I had
Надежды, которые у меня были ...
Before doubt went and
До того, как сомнения ушли и
Followed me home?
Последовали за мной домой?
Ooooooo
Оооооо
The darkness
Темнота ...
Is so much larger
Это намного больше
Since your
С тех пор как ты
Supposed departure
Предполагаемый отъезд
The world is
Мир-это ...
Foreign and harsher
Чужой и грубый.
Since your
С тех пор как ты
Supposed departure
Предполагаемый отъезд
Since your
С тех пор как ты
Supposed departure
Предполагаемый отъезд
Since your
С тех пор как ты
Supposed departure
Предполагаемый отъезд
Can I really say
Могу ли я сказать?
Goodbye
До свидания
Ah ah ah ah ah ah ay?
Ай ай ай ай ай ай ай ай?
Can I sit and watch you go?
Можно я посижу и посмотрю, как ты уходишь?
Can I relearn how to fly?
Могу ли я заново научиться летать?
Ah ah ah ah ah ay?
Ай ай ай ай ай ай ай?
Will I
Смогу Ли Я
Will I ever know?
Узнаю ли я когда-нибудь?
Tell me will I ever really
Скажи мне смогу ли я когда нибудь по настоящему
Stop
Остановка
Always wondering
Всегда удивляюсь.
Why ah ah ay?
Почему а-а-ай?
Will I ever really grow?
Вырасту ли я когда-нибудь по-настоящему?
Oh, oh
О, о
Can I really say goodbye?
Могу ли я действительно попрощаться?
Can I
Могу я
Rest on my laurels
Почиваю на лаврах.
Settle and swallow
Успокойся и проглоти.
My hope for tomorrow
Моя надежда на завтра.
And let myself wallow
И позволил себе погрязнуть в грязи.
In oceans so shallow
В океанах так мелко ...
And drown in fake mottos
И утонуть в фальшивых девизах.
Remaining so hollow
Оставаясь таким пустым
So childish and callow
Так по детски и неопытно
Forgetting I fell
Забыв, я упал.
Or will I never learn to
Или я никогда не научусь этому?
Let go?
Отпустить?
Do we ever
Мы когда-нибудь ...
Really
Правда
Say
Скажи
Goodbye?
Прощай?





Writer(s): Vaughn Lee Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.