Paroles et traduction Víctor García - Ayer Te Pedí
Ayer Te Pedí
Вчера я просил
Ayer
pedí
que
te
murieras
Вчера
я
просил,
чтобы
ты
умерла
Que
te
cargara
la
tristeza
Чтобы
печаль
тебя
раздавила
Que
todo
el
mundo
te
olvidara
Чтобы
весь
мир
тебя
забыл
Que
tu
belleza
se
acabara
Чтобы
твоя
красота
исчезла
Para
que
nadie
te
quisiera
Чтобы
никто
тебя
не
любил
Ayer
pedí
con
tanta
fuerza
Вчера
я
молил
с
такой
силой
Que
todo
el
mal
que
hay
en
la
Tierra
Чтобы
все
зло
на
Земле
Sobre
la
espalda
te
cayera
Обрушилось
на
твои
плечи
Para
que
yo
lo
disfrutara
Чтобы
я
наслаждался
этим
Para
que
tú
lo
padecieras
Чтобы
ты
мучилась
Ayer
pedí
que
te
murieras
Вчера
я
просил,
чтобы
ты
умерла
Porque
te
odio
de
a
deveras
Потому
что
я
ненавижу
тебя
изо
всех
сил
Pero
este
idiota
corazón
Но
это
жалкое
сердце
Que
es
mucho
más
fuerte
que
yo
Которое
сильнее
меня
También
me
obliga
a
que
te
quiera
Принуждает
меня
любить
тебя
Estoy
a
punto
de
volverme
loco
Я
на
грани
безумия
Porque
te
amo
como
a
nadie
Потому
что
люблю
тебя
больше
всех
Porque
jamás
podré
arrancarme
Потому
что
никогда
не
смогу
стереть
Tus
caricias
de
mi
piel
Твои
ласки
с
моей
кожи
Estoy
a
punto
de
volverme
loco
Я
на
грани
безумия
Porque
jamás
voy
a
olvidarte
Потому
что
никогда
тебя
не
забуду
Porque
tendré
que
acostumbrarme
Потому
что
мне
придется
привыкнуть
A
vivir
amándote
Жить,
любя
тебя
Alguna
culpa
estoy
pagando
Я
плачу
за
какую-то
вину
Porque
te
odio
y
te
amo
tanto
Потому
что
ненавижу
и
люблю
тебя
так
сильно
Como
jamás
lo
imaginé
Как
я
никогда
не
представлял
Ayer
pedí
con
tanta
fuerza
Вчера
я
молил
с
такой
силой
Que
todo
el
mal
que
hay
en
la
Tierra
Чтобы
все
зло
на
Земле
Sobre
la
espalda
te
cayera
Обрушилось
на
твои
плечи
Para
que
yo
lo
disfrutara
Чтобы
я
наслаждался
этим
Para
que
tú
lo
padecieras
Чтобы
ты
мучилась
Ayer
pedí
que
te
murieras
Вчера
я
просил,
чтобы
ты
умерла
Porque
te
odio
de
a
de
veras
Потому
что
я
ненавижу
тебя
изо
всех
сил
Pero
este
idiota
corazón
Но
это
жалкое
сердце
Que
es
mucho
más
fuerte
que
yo
Которое
сильнее
меня
También
me
obliga
a
que
te
quiera
Принуждает
меня
любить
тебя
Estoy
a
punto
de
volverme
loco
Я
на
грани
безумия
Porque
te
amo
como
a
nadie
Потому
что
люблю
тебя
больше
всех
Porque
jamás
podré
arrancarme
Потому
что
никогда
не
смогу
стереть
Tus
caricias
de
mi
piel
Твои
ласки
с
моей
кожи
Estoy
a
punto
de
volverme
loco
Я
на
грани
безумия
Porque
jamás
podré
olvidarte
Потому
что
никогда
тебя
не
забуду
Porque
tendré
que
acostumbrarme
Потому
что
мне
придется
привыкнуть
A
vivir
amándote
Жить,
любя
тебя
Alguna
culpa
estoy
pagando
Я
плачу
за
какую-то
вину
Porque
te
odio
y
te
amo
tanto
Потому
что
ненавижу
и
люблю
тебя
так
сильно
Como
jamás
lo
imaginé
Как
я
никогда
не
представлял
Alguna
culpa
estoy
pagando
Я
плачу
за
какую-то
вину
Porque
te
odio
y
te
amo
tanto
Потому
что
ненавижу
и
люблю
тебя
так
сильно
Como
jamás
lo
imaginé
Как
я
никогда
не
представлял
Ooh
ooh,
uoh
no
Ох,
ох,
ух
нет
Y
hoy
solo
quiero
que
tú
vuelvas
А
сегодня
я
только
хочу,
чтобы
ты
вернулась
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flores Monterrubio Jaime, Monroy Diaz Jose Juan, Raul Ornelas Toledo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.