W.A.S.P. - Pussy Cat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction W.A.S.P. - Pussy Cat




Shotgun
Дробовик.
George Ezra
Джордж Эзра!
Homegrown alligator, see you later
Доморощенный Аллигатор, увидимся позже.
Gotta hit the road, gotta hit the road
Пора в путь, пора в путь!
The sun it changed in the atmosphere
Солнце изменилось в атмосфере.
Architecture unfamiliar
Незнакомая архитектура.
I can get used to this
Я могу привыкнуть к этому.
Time flies by in the yellow and green
Время летит в желтом и зеленом.
Stick around and you'll see what I mean
Останься здесь, и ты поймешь, что я имею в виду.
There's a mountaintop that I'm dreaming of
Есть вершина горы, о которой я мечтаю.
If you need me you know were I'll be
Если я нужен тебе, ты знаешь, был ли я.
I'll be riding shotgun underneath the hot sun
Я буду кататься на ружье под жарким солнцем.
Feeling like a someone
Чувствую себя кем-то.
I'll be riding shotgun underneath the hot sun
Я буду кататься на ружье под жарким солнцем.
Feeling like a someone
Чувствую себя кем-то.
The south of the equator, navigate it
К югу от экватора, ориентируйся по нему.
Gotta hit the road, gotta hit the road
Пора в путь, пора в путь!
Deep-sea diving 'round the clock, bikini bottoms, lager tops
Глубоководное ныряние "круглые сутки", плавки в бикини, топики из светлого пива.
I could get used to this
Я мог бы привыкнуть к этому.
Time flies by in the yellow and green
Время летит в желтом и зеленом.
Stick around and you'll see what I mean
Останься здесь, и ты поймешь, что я имею в виду.
There's a mountaintop that I'm dreaming of
Есть вершина горы, о которой я мечтаю.
If you...
Если ты...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.