Walls - Qué bien te quedaba - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Walls - Qué bien te quedaba




Qué bien te quedaba
Тебе так шло
Y qué bien te quedaba, yao
И так тебе шло, да
Walls, eh
Walls, ага
Y qué bien te quedaba
И так тебе шло
Soltarme la mano, mirar a otro lado, mentirme a la cara
Бросить мою руку, смотреть в другую сторону, лгать мне в лицо
Acabar conmigo usando tu poder
Покончить со мной, используя свою власть
Y qué bien te quedaba
И так тебе шло
La pose de niña educada
Поза воспитанной девочки
Joderlo y echármelo en cara
Испортить все и обвинить меня в этом
Todo esto era una mentira, lo
Все это было ложью, я знаю
Pero qué bien quedaba
Но как же это было красиво
Se me han terminado el alcohol y los pitis en media balada
У меня закончились алкоголь и сигареты за полбаллады
Me duele perderte aunque desease que esto se acabara
Мне больно тебя терять, хотя я и хотел, чтобы это закончилось
Porque todo te vino más grande de lo que en su día imaginabas, oh-uh
Потому что все это стало для тебя слишком большим, чем ты когда-либо себе представлял, о-о
No voy a contestarte las stories
Я не буду отвечать на твои посты
To' esto ya me lo de memoria
Я знаю все это наизусть
que sigues confiando en mi hobby
Ты все еще веришь в мое увлечение
Aunque todo tu grupo me odia
Хотя вся твоя группа меня ненавидит
No quiero que pienses que sigo jodiendo contigo
Я не хочу, чтобы ты думала, что я все еще ломаю тебя
Pensando que no tengo na' que perder
Думая, что мне нечего терять
Me voy a ir para casa, que acabo de verte
Я иду домой, потому что только что видел тебя
Y no quiero seguir condenándome
И я не хочу больше себя проклинать
Y yo que te dije que ibamo' a salir de aquí
А я, который говорил, что мы уедем отсюда
Que te pillaba un piso en el centro de Madrid
Что я сниму тебе квартиру в центре Мадрида
Que me dejaba todo esto por fin
Что я брошу все это, наконец
Y al final no sirvió de nada
Но, в конце концов, ничего не сработало
Y yo que no pensaba en nadie menos en ti
А я, который не думал ни о ком, кроме тебя
Y yo que estaba con todas menos junto a ti
И я, который был со всеми, но только не с тобой
Y que me jurabas por to' menos por ti
А ты, которая клялась мне всем, кроме себя
Y al final todo esto por nada
И, в конце концов, все это было зря
Pero qué bien te quedaba
Но как же тебе шло
Soltarme la mano, mirar a otro lado, mentirme a la cara (ey)
Бросить мою руку, смотреть в другую сторону, лгать мне в лицо (эй)
Acabar conmigo usando tu poder
Покончить со мной, используя свою власть
Y qué bien te quedaba
И так тебе шло
La pose de niña educada
Поза воспитанной девочки
Joderlo y echármelo en cara
Испортить все и обвинить меня в этом
Todo esto era una mentira, lo
Все это было ложью, я знаю
Pero qué bien quedaba
Но как же это было красиво
Que bien te quedó hacer que te creyese to' mi alrededor
Как же тебе шло заставить всех вокруг меня поверить
Querías seguir con esto, matarme por dentro
Ты хотела продолжать все это, убивая меня изнутри
Y venderles la historia de que la culpa solo la tenía yo, pero no
И продавать им историю о том, что виноват только я, но нет
Niña, esto ya se acabó, por favor
Девочка, это уже закончилось, пожалуйста
Me quitaste el orgullo y mi tiempo al reloj
Ты отняла у меня гордость и время
Me quitaste de todo menos la razón
Ты отняла у меня все, кроме разума
Pero ahora no quién soy
Но теперь я не знаю, кто я
Salgo pa' la calle y ya no quién soy
Выхожу на улицу и больше не знаю, кто я
A un trago de mandarlo to' a la mierda
Одного глотка, чтобы послать все это к черту
De llamarte y de decirte que no vuelvas, no
Позвонить тебе и сказать, что не возвращайся, не знаю
Porque yo ahora ya no quién soy
Потому что сейчас я уже не знаю, кто я
Si estás a mi lado, ya no quién soy
Если ты рядом, я больше не знаю, кто я
No puedo parar de darle vueltas
Я не могу перестать думать об этом
Y no quiero mandarlo todo a la mierda, porque
И не хочу посылать все к черту, потому что
Porque qué bien te quedaba (ey)
Потому что как же тебе шло (эй)
Soltarme la mano, mirar a otro lado, mentirme a la cara (yeh)
Бросить мою руку, смотреть в другую сторону, лгать мне в лицо (да)
Acabar conmigo usando tu poder
Покончить со мной, используя свою власть
Y qué bien te quedaba
И так тебе шло
La pose de niña educada
Поза воспитанной девочки
Joderlo y echármelo en cara
Испортить все и обвинить меня в этом
Todo esto era una mentira, lo
Все это было ложью, я знаю
Pero qué bien quedaba
Но как же это было красиво






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.