Paroles et traduction Wanessa - De Férias Com o Ex
De Férias Com o Ex
On Vacation with the Ex
Tô
solteira
sem
juízo
I'm
single
and
reckless
Curtindo
a
azaração
com
open
bar
Enjoying
all
the
flirting
with
an
open
bar
Quero
pegar
sem
compromisso
I
want
to
hook
up
without
commitment
Beijar
na
boca
de
frente
pro
mar
To
kiss
on
the
lips
facing
the
sea
Mas
a
maré
virou
But
the
tide
has
turned
Chegou
o
tsunami
de
repente
The
tsunami
of
emotions
came
suddenly
E
o
maremoto
em
forma
de
gente
And
the
tidal
wave
in
human
form
Meu
ex
apareceu
pra
atrapalhar
My
ex
showed
up
to
mess
things
up
(Sai
fora)
(Get
out
of
here)
Safado,
sem
noção!
Scoundrel,
no
sense!
Que
que
cê
tá
fazendo
aqui?
What
are
you
doing
here?
Meu
Deus,
estou
de
férias
com
o
ex!
Oh
my
God,
I'm
on
vacation
with
my
ex!
Safado,
sem
noção!
Scoundrel,
no
sense!
Depois
de
tudo
que
eu
sofri
(ninguém
merece)
After
all
I've
suffered
(no
one
deserves
this)
Vou
me
vingar
do
que
você
me
fez
I'm
going
to
get
revenge
for
what
you
did
to
me
Safado,
sem
noção!
Scoundrel,
no
sense!
Que
que
cê
tá
fazendo
aqui?
What
are
you
doing
here?
Será
que
agora
vou
pirar
de
vez?
Am
I
going
to
lose
my
mind
for
good?
Talvez-e-e-ez
Maybe-e-e-es
Talvez-e-e-ez
Maybe-e-e-es
Tô
solteira
sem
juízo
I'm
single
and
reckless
Curtindo
a
azaração
com
open
bar
Enjoying
all
the
flirting
with
an
open
bar
Quero
pegar
sem
compromisso
I
want
to
hook
up
without
commitment
Beijar
na
boca
de
frente
pro
mar
To
kiss
on
the
lips
facing
the
sea
Mas
a
maré
virou
But
the
tide
has
turned
Chegou
o
tsunami
de
repente
The
tsunami
of
emotions
came
suddenly
E
o
maremoto
em
forma
de
gente
And
the
tidal
wave
in
human
form
Meu
ex
apareceu
pra
atrapalhar
My
ex
showed
up
to
mess
things
up
(Sai
fora)
(Get
out
of
here)
Safado,
sem
noção!
Scoundrel,
no
sense!
Que
que
cê
tá
fazendo
aqui?
What
are
you
doing
here?
Meu
Deus,
estou
de
férias
com
o
ex!
Oh
my
God,
I'm
on
vacation
with
my
ex!
Safado,
sem
noção!
Scoundrel,
no
sense!
Depois
de
tudo
que
eu
sofri
(ninguém
merece)
After
all
I've
suffered
(no
one
deserves
this)
Vou
me
vingar
do
que
você
me
fez
I'm
going
to
get
revenge
for
what
you
did
to
me
Safado,
sem
noção!
Scoundrel,
no
sense!
Que
que
cê
tá
fazendo
aqui?
What
are
you
doing
here?
Será
que
agora
vou
pirar
de
vez?
Am
I
going
to
lose
my
mind
for
good?
Talvez-e-e-ez
Maybe-e-e-es
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edu Krieger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.