Paroles et traduction Wanessa Camargo feat. Alexandre Carlo - Te Beijar (feat. Alexandre Carlo)
Sabe
o
que
mais
eu
admiro
em
ti?
Знаешь,
чем
еще
я
восхищаюсь
в
тебе?
Seu
jeito
tão
menino
de
viver
Его
такой
мальчишеский
образ
жизни
Parece
que
o
céu
sempre
está
azul
Кажется,
небо
всегда
голубое.
Tudo
fica
tão
simples
de
entender
Все
становится
так
просто
понять
Que
esse
som
Что
этот
звук
Te
leve
flores
com
perfume
de
mulher
Возьми
тебе
цветы
с
женским
ароматом
Que
você
esteja
livre
Пусть
ты
будешь
свободен
Seja
o
que
quiser
Будь
тем,
что
хочешь
Talvez
até
dono
do
meu
coração
Может
быть,
даже
владелец
Моего
сердца
Você
é
minha
paixão
Ты
моя
страсть
Meu
desejo,
me
faz
dançar
assim
Мое
желание
заставляет
меня
танцевать
так
E
a
noite
traz
a
vontade
И
ночь
приносит
волю
Sabe
o
que
mais
eu
admiro
em
ti?
Знаешь,
чем
еще
я
восхищаюсь
в
тебе?
Seu
jeito
tão
bonito
de
viver
Ее
такой
красивый
образ
жизни
Parece
com
um
fim
de
tarde
em
Cote
D'Azul
Похоже
на
поздний
вечер
на
Лазурном
берегу
Tudo
fica
tão
simples
de
entender
Все
становится
так
просто
понять
Que
esse
som
Что
этот
звук
Te
leve
flores
com
perfume
de
mulher
Возьми
тебе
цветы
с
женским
ароматом
Que
você
esteja
livre
Пусть
ты
будешь
свободен
Seja
o
que
quiser
Будь
тем,
что
хочешь
Talvez
até
dono
do
meu
coração
Может
быть,
даже
владелец
Моего
сердца
Você
é
minha
paixão
Ты
моя
страсть
Meu
desejo,
me
faz
dançar
assim
Мое
желание
заставляет
меня
танцевать
так
E
a
noite
traz
a
vontade
И
ночь
приносит
волю
(Alexandre
- Natiruts)
(Александр-Натируц)
É
sério,
vou
sentir
saudade
Это
серьезно,
я
буду
скучать
Do
seu
amor
О
твоей
любви
Sincero,
lindo
de
verdade
Искренний,
красивый
по-настоящему
A
noite
vem
Наступает
ночь
Te
mando
mil
beijos
Я
посылаю
тебе
тысячу
поцелуев
Feitos
desse
som
Сделаны
из
этого
звука
Pra
te
trazer
aqui
Чтобы
привести
тебя
сюда
Que
esse
som
Что
этот
звук
Te
leve
flores
com
perfume
de
mulher
Возьми
тебе
цветы
с
женским
ароматом
Que
você
esteja
livre
Пусть
ты
будешь
свободен
Seja
o
que
quiser
Будь
тем,
что
хочешь
Talvez
até
dono
do
meu
coração
Может
быть,
даже
владелец
Моего
сердца
Você
é
minha
paixão
Ты
моя
страсть
Meu
desejo,
me
faz
dançar
assim
Мое
желание
заставляет
меня
танцевать
так
E
a
noite
traz
a
vontade
И
ночь
приносит
волю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandre Carlo Cruz Pereira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.