Warren Zevon - The French Inhaler - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Warren Zevon - The French Inhaler




How′re you going to make your way in the world
Как ты собираешься пробиваться в этом мире,
When you weren't cut out for working
если ты не создан для работы?
When your fingers are slender and frail
Когда твои пальцы тонкие и хрупкие
How′re you going to get around
Как ты собираешься передвигаться
In this sleazy bedroom town
В этом грязном спальном городке.
If you don't put yourself up for sale
Если ты не выставишь себя на продажу
Where will you go with your scarves and your miracles
Куда ты пойдешь со своими шарфами и чудесами?
Who's gonna know who you are
Кто узнает кто ты
Drugs and wine and flattering lights
Наркотики, вино и льстивый свет.
You must try again till you get it right
Ты должен попробовать еще раз, пока не сделаешь все правильно.
Maybe you′ll wind up with someone different every night
Может быть, ты будешь встречаться с кем-то другим каждую ночь.
All these people with no home to go home to
Все эти люди, у которых нет дома, чтобы вернуться домой.
They′d all like to spend the night with you
Они все хотели бы провести ночь с тобой.
Maybe I would, too
Может быть, я бы тоже.
But tell me
Но скажи мне
How're you gonna make your way in the world, woman
Как ты собираешься пробиться в этом мире, женщина?
When you weren′t cut out for working
Когда ты не был создан для работы.
And you can't concentrate
И ты не можешь сосредоточиться.
And you always show up late
И ты всегда приходишь поздно.
You said you were an actress
Ты сказала, что ты актриса.
Yes, I believe you are
Да, я верю в это.
I thought you′d be a star
Я думал, что ты станешь звездой,
So I drank up all the money
поэтому я пропил все деньги.
Yes, I drank up all the money
Да, я пропил все деньги.
With these phonies in this Hollywood bar,
С этими обманщиками в этом голливудском баре...
These friends of mine in this Hollywood bar
Эти мои друзья в этом голливудском баре
Loneliness and frustration
Одиночество и разочарование
We both came down with an acute case
Мы оба слегли с острым случаем.
And when the lights came up at two
И когда в два загорелся свет ...
I caught a glimpse of you
Я видел тебя мельком.
And your face looked like something death brought in his suitcase
И твое лицо было похоже на то, что смерть принесла в своем чемодане.
Your Pretty Face
Твое Милое Личико
It looked so wasted
Это выглядело таким потерянным.
Another pretty face
Еще одно милое личико
Devastated
Опустошенный
The French Inhaler
Французский Ингалятор
He stamped and mailed her
Он проштамповал и отправил ей письмо.
"So long, Norman"
"Прощай, Норман".
She said, "So long, Norman"
Она сказала: "пока, Норман".





Writer(s): Warren Zevon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.