Paroles et traduction Waylon Jennings - I've Been Needing Someone Like You
(Ben
Peters)
(Бен
Питерс)
I
just
came
in
to
drown
some
sorrow
Я
пришел,
чтобы
утопить
печаль.
I′ll
be
leavin'
town
tomorrow
Завтра
я
уеду
из
города.
Just
another
bum
that′s
passin'
through
Просто
еще
один
бродяга,
который
проходит
мимо.
Hitchin'
rides
when
I
ain′t
walkin′
Ловлю
попутки,
когда
я
не
иду.
Ain't
had
time
to
do
no
talkin′
У
меня
не
было
времени
на
разговоры.
Woman
I've
been
needin′
someone
like
you.
Женщина,
мне
нужен
был
кто-то
вроде
тебя.
Say
my
eyes
are
filled
with
sadness
Скажи,
что
мои
глаза
полны
печали.
Well,
they
once
were
filled
with
gladness
Когда-то
они
были
полны
радости.
Once
I
loved
someone
I
thought
was
true
Когда-то
я
любил
кого-то,
кого
считал
правдой.
But
I
found
her
with
another
Но
я
нашел
ее
с
другой.
Since
that
day
there's
been
no
other
С
того
дня
не
было
никого
другого.
And
woman
I′ve
been
needin'
someone
like
you.
И
женщина,
которая
мне
нужна,
такая,
как
ты.
---
Instrumental
---
--- Инструментальный
---
Back
then
my
better
judgement
failed
me
Тогда
мое
лучшее
суждение
подвело
меня.
Tried
to
kill
him
and
they
jailed
me
Пытался
убить
его,
и
они
посадили
меня
в
тюрьму.
And
though
that
happened
back
in
'62
И
хотя
это
случилось
в
62-ом.
Can′t
hold
the
job
′cause
no
one
wants
me
Не
могу
удержать
работу,
потому
что
никто
не
хочет
меня.
With
the
past
like
mine
that
haunts
me
Прошлое,
как
мое,
преследует
меня.
Woman
I've
been
needin′
someone
like
you.
Женщина,
мне
нужен
был
кто-то
вроде
тебя.
The
luck
of
love
and
conversation
Удача
любви
и
разговоров.
Kills
the
man
like
snow
starvation
Убивает
человека,
как
снежный
голод.
Five
long
years
that's
all
that
I′ve
gone
through
Пять
долгих
лет-это
все,
через
что
я
прошел.
Now
you
say
that's
all
behind
me
Теперь
ты
говоришь,
что
все
позади.
It
was
meant
for
you
to
find
me
Ты
должен
был
найти
меня.
Woman
I′ve
been
needin'
someone
like
you.
Женщина,
мне
нужен
был
кто-то
вроде
тебя.
Yes,
woman
I've
been
needin′
someone
like
you...
Да,
женщина,
мне
нужен
был
кто-то
вроде
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BEN PETERS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.