Wednesday 13 - Something Wicked This Way Comes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wednesday 13 - Something Wicked This Way Comes




Where do you come from?
Откуда ты пришел?
The dust
Пыль
Where will you go to
Куда ты пойдешь
The grave
Могила
Darkness soon falls
Скоро опустится тьма.
Everyone calls
Все звонят.
Something wicked this way comes.
Что-то злое приходит сюда.
Stirring up the brewing pot,
Размешивая кофейник,
I like words that rhyme with death
Мне нравятся слова, которые рифмуются со смертью.
And things that rot,
А то, что гниет,
I got a bone to pick but I don′t know where to start, baby.
Мне есть что выбрать, но я не знаю, с чего начать, детка.
There's something wicked, there′s something wicked
Есть что-то злое, есть что-то злое.
And I like things that when they go wrong
И мне нравится, когда что-то идет не так.
And I prefer Godzilla to king-Kong
И я предпочитаю Годзиллу Кинг-Конгу.
And what you call hell I can home, baby
И то, что ты называешь адом, я могу сделать дома, детка.
There's something wicked, there's something wicked
Есть что-то злое, есть что-то злое.
Where do you come from?
Откуда ты пришел?
The dust
Пыль
Where will you go to
Куда ты пойдешь
The grave
Могила
Darkness soon falls
Скоро опустится тьма.
Everyone calls
Все звонят.
Something wicked this way comes
Что-то злое приходит сюда.
Where do you come from?
Откуда ты пришел?
The dust
В эту пыль
Here will you go to
Ты пойдешь
The grave
Могила
Darkness soon falls
Скоро опустится тьма.
Everyone calls
Все звонят.
Something wicked this way comes
Что-то злое приходит сюда.
Don′t worry I′ll hold my breath because the only certain Thing for me is
Не волнуйся, я задержу дыхание, потому что единственное, в чем я уверен, - это ...
Death
Смерть,
But I'll always dress to depress, baby
но я всегда буду одеваться так, чтобы впасть в депрессию, детка.
There′s something wicked, there's something wicked
Есть что-то злое, есть что-то злое.
Alice Cooper and G.I Joe, taught me everything I need to know
Элис Купер и Джи-и Джо научили меня всему, что мне нужно знать.
And when I hear ′HEY-HO', I scream ′LET'S GO', Baby.
И когда я слышу " Хей-хо!", я кричу: "поехали!"
There′s something wicked, there′s something wicked
Есть что-то злое, есть что-то злое.
Where do you come from?
Откуда ты пришел?
The dust
Пыль
Where will you go to
Куда ты пойдешь
The grave
Могила
Darkness soon falls
Скоро опустится тьма.
Everyone calls
Все звонят.
Something wicked this way comes
Что-то злое приходит сюда.
Where do you come from?
Откуда ты пришел?
The dust
Пыль
Where will you go to
Куда ты пойдешь
The grave
Могила
Darkness soon falls
Скоро опустится тьма.
Everyone calls
Все звонят.
Something wicked this way comes
Что-то злое приходит сюда.
Where do you come from?
Откуда ты пришел?
The dust
Пыль
Where will you go to
Куда ты пойдешь
The grave
Могила
Darkness soon falls
Скоро опустится тьма.
Everyone calls
Все звонят.
Something wicked this way comes
Что-то злое приходит сюда.
Where do you come from?
Откуда ты пришел?
The dust
Пыль
Where will you go to
Куда ты пойдешь
The grave
Могила
Darkness soon falls
Скоро опустится тьма.
Everyone calls
Все звонят.
Something wicked this way comes
Что-то злое приходит сюда.
Where do you come from?
Откуда ты пришел?
The dust
Пыль
Where will you go to
Куда ты пойдешь
The grave
Могила
Darkness soon falls
Скоро опустится тьма.
Everyone calls
Все звонят.
Something wicked this way comes
Что-то злое приходит сюда.





Writer(s): Joseph Poole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.