Weekend feat. Lakman - Ich weiß wie das ist - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Weekend feat. Lakman - Ich weiß wie das ist




Ich weiß wie das ist
I know what it's like
Ich seh nur Hampelmänner und ein paar Hantelstemmer
I only see jumping jacks and a few dumbbell pumpers
In dieser Zeit ist die Szene voller Rattenfänger
In this day and age, the scene is full of Pied Pipers
Und all die anderen Sänger vor ihrem Scheiß Computer
And all the other singers in front of their shitty computers
Ich hatte Hits Kids ohne irgendein' Producer
I had hits, kid, without any producer
Zeiten kommen, Zeiten gehen
Times come, times go
Ich versuch seit meiner Zeit mein Mann am Mic zu stehen
I've been trying to be my man on the mic ever since my time
Der ganze Hype ist das eigentliche Scheiß Problem
The whole hype is the actual fucking problem
Und reine Skills will keiner mehr sehen
And nobody wants to see pure skills anymore
Gib mir dein Ganja her, ich kill ein Pandabär
Give me your weed, I'll kill a panda bear
Du kommst hier nicht durch als ob ich Gandalf wär
You won't get through here as if I were Gandalf
Ich komm mit Hundefängern nur rap' ne Stunde länger
I'll come with dogcatchers, just rap an hour longer
Das ich der Beste bin kommt nicht von ungefähr
It's no coincidence that I'm the best
Ich front das Meer, denn ich find alle Flows Kacke
I'm fronting the sea because I think all flows suck
Ich leg die Rapper schlafen auf einer Strohmatte
I put the rappers to sleep on a straw mat
Mein neues Weed gleicht einer Biowaffe
My new weed is like a bioweapon
95 Bpm und ich geh' schlafen
95 bpm and I go to sleep
Ich hab paar Texte bei, das grenzt an Hexerei
I have a few texts with me, that borders on witchcraft
Und meine Rechtschreibregel ist reine Rechnerei
And my spelling rule is pure arithmetic
Ich wollt' der Beste sein, doch wurd' ein Ganjadealer
I wanted to be the best, but I became a weed dealer
Messerstechereien ham mich stehts angewidert
Stabbings have always disgusted me
Dein A&R und Manager sind Bankspieler
Your A&R and manager are bankers
Und singen viel zu laut irgendwelche Punklieder
And sing some punk songs way too loud
Das allerbeste ist ihr macht hart ein' auf Fugees
The best part is they act tough like Fugees
Killing Me Softly, Drugdealer-Music
Killing Me Softly, Drugdealer-Music
Und es bleibt wie es ist
And it stays the way it is
Ich scheiß auf die Klicks
I don't give a shit about clicks
Und tu es ganz egal ob Hype oder nicht
And do it whether hype or not
Und ich schreib vielleicht keine Hits
And I may not write hits
Aber schreib auch noch wenn man mich streicht und vergisst
But I'll keep writing even when I'm crossed out and forgotten
Ich weiß wie das ist
I know what it's like
Wenn du ganz alleine da sitzt
When you're all alone
Bei deinen eigenen Gigs
At your own gigs
Ich weiß wie das ist
I know what it's like
Doch rap' nicht für scheiß kleine Kids
But I don't rap for fucking little kids
Von denen morgen keiner mehr weiß wer du bist
None of whom will remember who you are tomorrow
Ich geh seit Jahren auf die Bühne raus
I've been going on stage for years
Aber hab wenn ich die Gage krieg bis heute so ein komisches Gefühl im Bauch
But when I get the fee, I still have this weird feeling in my stomach
Und auch wenn ich keine Tüten rauch'
And even if I don't smoke any bags
Sagen Leute mir noch dauernd ich seh müde aus
People keep telling me I look tired
Ich hab bis heute keinen Plan wie man mit Geld umgeht
I still have no idea how to handle money
Und meide Angelegenheiten wo man Hemden trägt
And avoid matters where people wear shirts
Ich bin nicht der Karrieretyp
I'm not the career type
Ich bin mein Leben lang Streit aus dem Weg gegangen
I've been avoiding conflict all my life
Und hatte noch nie 'ne Schlägerei mit irgendjemanden
And never had a fight with anyone
Ich fall noch jeden Montagmorgen nach dem Gig
I still fall into a deep hole every Monday morning after the gig
In ein tiefes Loch sobald ich wieder auf der Arbeit sitz'
As soon as I'm back at work
Schon Jahre bevor ich das erste Mal am Mic war
Years before I was on the mic for the first time
Hing' wir im Park und hörten "Gottes Werk und Creutzfelds Beitrag"
We were hanging out in the park listening to "Gottes Werk und Creutzfelds Beitrag"
Dinge, die schon vor vielen Jahren meine Träume waren
Things that were my dreams many years ago
Werden heute war
Come true today
Doch mich hat dieser Scheiß nicht verändert
But this shit didn't change me
Für mich ist das Erfolg
For me, that's success
Ich mach' das Album was ich immer schon hab' machen wollen
I'm making the album I've always wanted to make
Ich bin schon froh wenn ich 'ne Gage für die Chance krieg'
I'm just glad when I get a fee for the chance
Und es grad reicht wenn ich halbe Tage im Büro sitz'
And it's enough if I sit in the office for half days
Und nein, ich werd' nicht mit der Scheiße reich
And no, I'm not getting rich off this shit
Doch hab auch niemals mehr erwartet als 'ne geile Zeit
But I never expected more than a good time anyway
Hier ging es sowieso nie um Geld
It was never about money here anyway
Rap ist das geilste Hobby der Welt, Was geht ab?
Rap is the coolest hobby in the world, what's up?
(Scratches)
(Scratches)
Zeiten kommen, Zeiten gehen
Times come, times go
(Scratches)
(Scratches)
Reine Skills will keiner mehr sehen
Nobody wants to see pure skills anymore
(Scratches)
(Scratches)
Nein ich werd nicht mit der Scheiße reich
No, I'm not getting rich off this shit
(Scratches)
(Scratches)
Ich mach das Album was ich immer schon hab machen wollen
I'm making the album I've always wanted to make
(Scratches)
(Scratches)
Ich bin nicht der Karrieretyp
I'm not the career type
(Scratches)
(Scratches)
Der ganze Hype ist das eigentliche Scheiß Problem
The whole hype is the actual fucking problem





Writer(s): Marc Lensing, Christoph Wiegand Weekend, Evangelos Polochronidis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.