Paroles et traduction Weekend feat. Pimf - Walter Frosch Freestyle
Ich
hab'
immer
ein
paar
Ziggis
in
den
Socks
У
меня
всегда
есть
несколько
зигги
в
носках
Rest
in
Peace,
Walter
Frosch
Rest
in
Peace,
Уолтер
лягушка
Ich
hatte
eine
Weile
keine
Liebe
für
Hip-Hop
Какое-то
время
у
меня
не
было
любви
к
хип-хопу
Doch
mittlerweile
hab'
ich
wieder
übertrieben
Bock
Но
тем
временем
я
снова
преувеличил
Komm'
auf
diesen
Beat,
lauf'
ein'
Marathon,
kenn'
keine
Etappen
Приходите'
на
этот
ритм,
бегите'
марафон,
не
знаете'
этапов
Wie
oft
soll
ich
noch
meine
Bestleistung
knacken?
Сколько
раз
я
должен
взломать
свой
лучший
результат?
Die
Leute
schreib'n
wеnn
ich
rappe
nur
noch
Flammen
Люди
напишут,
когда
я
буду
читать
рэп,
только
пламя
Bessеr
fangt
schon
mal
an
eure
Wettscheine
zu
machen
Лучше
начните
делать
свои
ставки
раньше
Die
Quote
ist
gut,
die
Zukunft
auch
Квота
хорошая,
будущее
тоже
Ich
glaub',
das
Deutschrap
dieses
Duo
braucht
Я
думаю,
что
немецкий
рэп
нуждается
в
этом
дуэте
Bestes
Team
seit
den
Pet
Shop
Boys
Лучшая
команда
с
Pet
Shop
Boys
Wiggi
Pimf
sind
Right
Said
(ja)
Fred
(ja)
auf
deutsch!
Wiggi
Pimf
являются
Right
Said
("да"),
Фред
("да")
на
немецком!
Wiggi
Pimf,
Paulaner
Spezi
Bros
Wiggi
Pimf,
Paulaner
Офисов
СП
Privilegiert,
weiße
Haut,
männlich,
hetero
Привилегированный,
белая
кожа,
мужчина,
натурал
Life
is
good,
alle
Türen
offen
Life
is
good,
все
двери
открыты
Könn'
machen
was
wir
woll'n
Мы
можем
делать
то,
что
хотим
Nur
keine
Ahnung
was
wir
woll'n!
Просто
понятия
не
имею,
чего
мы
хотим!
Und
darum
kill'n
wir
ein
paar
Rapper
die
von
Stolz
red'n
И
поэтому
мы
убиваем
нескольких
рэперов,
которые
гордятся
Immer
der
gleiche
Song,
wack
aber
Goldesel
Всегда
одна
и
та
же
песня,
но
Голдесел
Wir
sind
noch
hier
weil
für
uns
Kunst
über
Erfolg
geht
Мы
все
еще
здесь,
потому
что
для
нас
искусство
превосходит
успех
AMG
steht
für
mein
letzter
guter
Song
wird
volljährig
AMG
означает,
что
моя
последняя
хорошая
песня
становится
совершеннолетней
Das
geht
an
alle
meine
Gs
Это
относится
ко
всем
моим
Gs
Oberarme-Durchmesser
wie
ein
Kamera-Stativ
Диаметр
плеч,
как
штатив
для
камеры
Ich
bin
ein
Bauer
so
wie
Arabella
Kies
Я
фермер,
как
Арабелла
Гравий
Aber
gegen
Nazis
bleib'
ich
einfach
anormal
stabil
Но
против
нацистов
я
просто
остаюсь
ненормально
стабильным
Fick
auf
Scheinheiligkeit,
ihr
seid
alle
wack
К
черту
лицемерие,
вы
все
придурки
Wir
sind
wieder
allein,
allein
Мы
снова
одни,
одни
Dicka
ich
seh'
Rap
nicht
mehr
nur
noch
als
Zeitvertreib
Дика,
я
больше
не
рассматриваю
рэп
просто
как
времяпрепровождение
Underrated
so
wie
Polizeigewalt
Недооцененный
так
же,
как
полицейское
насилие
Jo,
wenn
ich
nicht
irgendwas
erreich'
Джо,
если
я
чего-нибудь
не
добьюсь'
Mach'
ich
den
Kurt
Cobain
und
dann
schieß'
ich
mir
ins
Bein
Я
сделаю
Курта
Кобейна,
а
потом
выстрелю
себе
в
ногу
Nicht
in
den
Kopf
weil
das
heilt
so
schlecht
Не
в
голову,
потому
что
это
так
плохо
лечит
An
alle
Querdenker,
Volltrottel,
EY
GEH
WEG!
Всем
перекрестным
мыслителям,
полным
дуракам,
ЭЙ,
УХОДИ!
Flower
Boy
so
wie
Tyler
the
Creator
Flower
Boy
так
как
Tyler
the
Creator
Grinde
hart
doch
stand
noch
nie
auf
einem
Skateboard
Grinde
hard
но
никогда
не
стоял
на
скейтборде
Deine
Rolex
kommt
mir
kein
bisschen
gefälscht
vor
Твой
Rolex
не
кажется
мне
немного
фальшивым
Weil
kein'
Plan
woran
man
Fälschungen
erkennt,
jo
Потому
что
нет
плана,
в
котором
можно
обнаружить
подделку,
Джо
Jo,
Überlegen
wie
die
Bayern
Jo,
Подумайте,
как
"Бавария"
Wiggy
Pimf,
wenn
wir
zusamm'
treffen
jeder
Wurf
ein
Dreier
Вигги
Пимф,
когда
мы
встречаемся
вместе,
каждый
бросок
втроем
Wir
zerleg'n
kurz
bei
JamFM
die
Cypher
Мы
ненадолго
разберем
шифр
в
JamFM
Deine
Crew
hört
auf
zu
rappen
und
macht
Praktikum
als
(Ey)
Schreiner
Ваша
команда
перестает
читать
рэп
и
проходит
стажировку
в
качестве
(Эй)
плотника
Sorry
für
den
Hype
den
ich
wieder
verpasst
hab
Извините
за
шумиху,
которую
я
снова
пропустил
Warum
machen
all
die
kleinen
Rapper
grade
auf
auf
Fucked
Up?
Почему
все
эти
маленькие
рэперы
просто
трахаются?
Ihr
seid
keine
Player
wie
der
Stürmer
von
Gladbach
Вы
не
такие
игроки,
как
нападающий
Гладбаха
Ihr
seid
irgendwo
falsch
abgebogen
wie
Absztrakkt.
(Stand
the
fuck
up.)
Вы
свернули
куда-то
не
туда,
как
нарыв.
(Stand
the
fuck
up.)
Ich
steh'
für
die
Regenbogenfahne
Я
стою
за
радужный
флаг
Seitdem
ich
checkte
was
für
Privilegien
ich
habe
С
тех
пор
я
проверил,
какие
у
меня
есть
привилегии
Es
geht
um
Solidarität
mit
jeder
Farbe
Речь
идет
о
солидарности
с
любым
цветом
Aber
Menschen
gehen
für
Corona-Demo
auf
die
Straße
Но
люди
выходят
на
улицы
для
демонстрации
Corona
Immer
noch
Anti
Hass,
Pro
Toleranz
Все
еще
против
ненависти,
за
терпимость
Liebt
Donald
Glover,
Fick
Donald
Trump
Любит
Дональд
Гловер,
Fuck
Donald
Trump
Ich
mach'
die
Glotze
an
- und
fang'
zu
kotzen
an
Я
сделай
телек
- и
начни,
чтобы
блевать
на
Und
Deutschrapper
so
Flaschen,
alda
Pimf
mach'
mir'n
Molly
an
И
немецкий
рэпер
так
включи
бутылки,
alda
Pimf'
mir'n
Молли
Ich
hab'
noch
nie
Songs
über
Schwulenhass
gemacht
Я
никогда
не
пел
песни
о
ненависти
к
геям
Und
keine
Frau'n
in'nem
Wutanfall
geklatscht
И
ни
одна
женщина
не
закатила
истерику
Oder
dreh'
Videos,
beschwer'
mich
über
zu
viel
Schwarz
im
Club
Или
снимай"видео,
жалуйся"
мне
на
слишком
много
черного
в
клубе
Darum
find'
ich
nicht
auf
angesagten
Producer-Platten
statt
Вот
почему
я
не
появляюсь
на
модных
продюсерских
записях
Aber
is'
kein
Problem,
weiter
geht's
Но
это
не
проблема,
продолжайте
Wochende
Pimf
Lightwolf,
Final.Wav
Еженедельный
Pimf
Lightwolf,
Final.Wav
Wie
krass
wär'
eine
Platte
zu
zweit?
Как
было
бы
круто
сделать
пластинку
вдвоем?
Wiggi
Pimf
Alla
alles
vorbei,
alles
vorbei.
(Ey)
Wiggi
Pimf
Алла
все
мимо,
все
мимо.
(Ey)
Jo,
alles
vorbei
Джо,
все
кончено
Jo,
alles
vorbei
Джо,
все
кончено
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christoph Wiegand, Jesse Evans, Jonas Kramski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.