Paroles et traduction "Weird Al" Yankovic - The Plumbing Song
("Who
fixes
plumbing
problems
in
a
flash?
("Кто
решает
проблемы
с
сантехникой
в
мгновение
ока?
Twenty
four
hours
a
day?
Seven
days
a
week?")
Двадцать
четыре
часа
в
сутки?
семь
дней
в
неделю?)
Baby,
I
sure
wish
I
could
lend
you
a
hand
Детка,
мне
бы
очень
хотелось
протянуть
тебе
руку
помощи.
But
plumbing′s
one
thing
I
don't
understand
Но
есть
одна
вещь,
которую
я
не
понимаю.
It′s
true
(Haven't
got
a
clue)
Это
правда
(понятия
не
имею).
B-b-b-baby,
I
can
tell
you've
got
a
big
problem
Б-б-б-детка,
я
вижу,
что
у
тебя
большая
проблема.
When
I
flush
the
john,
then
your
shower
goes
on
Когда
я
спускаю
воду
в
туалете,
ты
принимаешь
душ.
(Baby)
Now
watcha
gonna
do?
(Детка)
что
ты
теперь
будешь
делать?
If
Drano′s
a
joke
and
your
plunger
is
broke
Если
Драно-это
шутка,
а
твой
поршень
сломан
...
Baby,
call
the
mensch
with
a
monkey
wrench
Детка,
позови
менша
с
гаечным
ключом.
(Baby)
He′ll
be
there
for
you
(Детка)
он
будет
рядом
с
тобой.
Shower's
backing
up
(up,
up)?
Душ
отступает
(вверх,
вверх)?
Water
won′t
go
down
(down,
down)?
Вода
не
пойдет
вниз
(вниз,
вниз)?
Ba
ba-ba-ba,
ba
ba-ba-ba,
baby
Ба
ба-ба-ба,
ба
ба-ба-ба,
детка
Don't
forget
my
plumber
Не
забудь
моего
сантехника.
Ba
ba-ba-ba,
ba
ba-ba-ba,
baby
Ба
ба-ба-ба,
ба
ба-ба-ба,
детка
Sink′s
been
stopped
up
all
summer
Раковину
закрыли
на
все
лето.
Ba
ba-ba-ba,
ba
ba-ba-ba,
baby
Ба
ба-ба-ба,
ба
ба-ба-ба,
детка
Better
call
the
plumber
Лучше
вызови
сантехника.
He'll
know
what
to
do
Он
знает,
что
делать.
Pipes
been
blowing
up
Трубы
взрываются.
Pipes
been
breaking
down
Трубы
ломаются.
And
the
carpet′s
soaked...
right
through
И
ковер
промок...
насквозь.
Ba-ba
ba
ba
ba,
ba-ba
ba
ba
ba
ba
Ба-ба
ба
ба
ба,
ба-ба
ба
ба
ба
ба
Ba-ba
ba
ba
ba,
kitchen's
flooded,
too
Ба-ба-ба-ба-ба,
кухня
тоже
затоплена.
Ba-ba
ba
ba
ba,
ba-ba
ba
ba
ba
ba
Ба-ба
ба
ба
ба,
ба-ба
ба
ба
ба
ба
Ba-ba
ba
ba
ba,
girl,
you
know
it's
true
Ба-ба-ба-ба-ба,
девочка,
ты
же
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ПРАВДА.
B-b-b-betcha
this
guy
makes
more
than
my
lawer
Б-б-б-спорим,
этот
парень
зарабатывает
больше,
чем
мой
адвокат
If
he
works
for
one
day,
costs
you
half
a
year′s
pay
Если
он
работает
один
день,
это
обойдется
тебе
в
полгода.
(Baby)
He
can
be
here
by
2:
00
(Детка)
он
может
быть
здесь
к
2:
00.
So
if
you′ve
got
cash,
he'll
be
there
in
a
flash
Так
что,
если
у
тебя
есть
деньги,
он
будет
там
в
мгновение
ока.
Makin′
service
calls
in
his
overalls
Делает
служебные
звонки
в
своем
комбинезоне.
(Baby)
He'll
do
his
best
for
you
(Детка)
он
сделает
для
тебя
все,
что
в
его
силах
.
Sewer′s
backing
up
(up,
up)?
Канализация
отступает
(вверх,
вверх)?
Got
you
feelin'
down
(down,
down)?
Ты
чувствуешь
себя
подавленным
(подавленным,
подавленным)?
Ba
ba-ba-ba,
ba
ba-ba-ba,
baby
Ба
ба-ба-ба,
ба
ба-ба-ба,
детка
Don′t
forget
my
plumber
Не
забудь
моего
сантехника.
Ba
ba-ba-ba,
ba
ba-ba-ba,
baby
Ба
ба-ба-ба,
ба
ба-ба-ба,
детка
Leaky
pipes
are
a
bummer
Протекающие
трубы
- это
облом.
Ba
ba-ba-ba,
ba
ba-ba-ba,
baby
Ба
ба-ба-ба,
ба
ба-ба-ба,
детка
Time
to
call
the
plumber
Пора
звонить
сантехнику.
Maybe
call
a
few
Может,
позвать
парочку?
Got
a
problem
with
plumbing?
У
тебя
проблемы
с
сантехникой?
Gotta
blame
it
on
something
Надо
на
что-то
свалить
вину.
Blame
it
on
the
drain
it
was
cloggin',
cloggin'
Вини
во
всем
Сток,
он
засорился,
засорился.
Blame
it
on
the
faucet
that
drips
all
night
Вини
во
всем
кран,
который
капает
всю
ночь.
If
hairballs,
grease
and
goo
Если
комки
волос,
жир
и
слизь
Won′t
let
the
water
through
Не
пропускает
воду.
Blame
it
on
the
drain,
yeah,
yeah
Вини
во
всем
слив,
да,
да
When
I
flush
the
john,
now
when
I
flush
the
john
Когда
я
спускаю
воду
в
сортире,
теперь,
когда
я
спускаю
воду
в
сортире
It
turns
your
shower
on
Он
включает
твой
душ.
(Roto-Rooter
6-5000)
(Рото-Рутер
6-5000)
Ba
ba-ba-ba,
baby
Ба-ба-ба,
детка.
Better
call
my
plumber
Лучше
позвони
моему
сантехнику
He′ll
know
what
to
do
Он
знает,
что
делать.
(Call
now.
We're
in
the
yellow
pages!)
(Звоните
прямо
сейчас,
мы
на
желтых
страницах!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diane Eve Warren, Weird Al Yankovic, Frank Farian, B. Nail, Roger Dalton, Franz Reuter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.