Wejdene - Anissa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wejdene - Anissa




Anissa
Anissa
Wejdene
Wejdene
Alors comme ça tu m'as trompée
So you cheated on me
T'as cru qu'j'allais pas capter
You thought I wouldn't notice
T'as changé d'parfum, d'numéro comme si par les keufs t'étais recherché
You changed your perfume, your number, as if the cops were after you
Apparemment tu n'm'aimes pas, c'est une autre que t'aimes
Apparently you don't love me, it's someone else you love
Tu parles avec une Anissa mais moi j'm'appelle Wejdene
You're talking to an Anissa but my name is Wejdene
Tu prends tes caleçons sales (sales) et tu hors de ma vue (ma vue)
Take your dirty underwear (dirty) and get out of my sight (my sight)
Tu n'as pas de principes (principes), j'te jure sur ma vie (sur ma vie)
You have no principles (principles), I swear on my life (on my life)
Me tromper avec ma cousine mais t'as pas de valeurs
Cheating on me with my cousin, you have no values
J'ai appelé mon grand frère et il vient t'à l'heure
I called my big brother and he's coming for you
Nous deux c'est terminé, eh, eh
We're over, eh, eh
Tu me cherches mais je suis plus là, ah, ah (même pas peur)
You're looking for me but I'm not there anymore, ah, ah (not even scared)
J'étais déterminée, eh, eh
I was determined, eh, eh
À construire quelque chose avec toi, ah, ah
To build something with you, ah, ah
Nous deux c'est terminé, eh, eh
We're over, eh, eh
Tu me cherches mais je suis plus là, ah, ah (même pas peur)
You're looking for me but I'm not there anymore, ah, ah (not even scared)
J'étais déterminée, eh, eh
I was determined, eh, eh
À construire quelque chose avec toi, ah, ah
To build something with you, ah, ah
Nous deux c'est terminé, nous deux c'est fini
We're over, we're done
Nous deux c'est terminé, eh, nous deux c'est fini
We're over, eh, we're done
Nous deux c'est terminé, eh, eh, c'est fini (c'est fini, c'est fini, c'est fini)
We're over, eh, eh, it's over (it's over, it's over, it's over)
Nous deux c'est terminé, eh, eh, c'est fini (c'est fini, c'est fini, c'est fini)
We're over, eh, eh, it's over (it's over, it's over, it's over)
Alors c'est bon, tu m'as trompée, maintenant ben, j'vais t'bloquer
So okay, you cheated on me, now well, I'm gonna block you
Tu rends mes bijoux, cadeaux et n'oublie pas de me ramener les clés
You give back my jewelry, gifts and don't forget to bring me back the keys
De toute façon c'est comme ça, nous deux, tu peux oublier
Anyway, that's how it is, the two of us, you can forget it
Je pouvais dead pour toi mais tant pis, tu m'as pas aidée
I could have died for you but too bad, you didn't help me
Tu prends tes caleçons sales (sales) et tu hors de ma vue (ma vue)
Take your dirty underwear (dirty) and get out of my sight (my sight)
Tu n'as pas de principes (principes), j'te jure sur ma vie (sur ma vie)
You have no principles (principles), I swear on my life (on my life)
Me tromper avec ma cousine mais t'as pas de valeurs (valeurs)
Cheating on me with my cousin, you have no values (values)
J'ai appelé mon grand frère et il vient t'à l'heure
I called my big brother and he's coming for you
Nous deux c'est terminé, eh, eh
We're over, eh, eh
Tu me cherches mais je suis plus là, ah, ah (même pas peur)
You're looking for me but I'm not there anymore, ah, ah (not even scared)
J'étais déterminée, eh, eh
I was determined, eh, eh
À construire quelque chose avec toi, ah, ah
To build something with you, ah, ah
Nous deux c'est terminé, eh, eh
We're over, eh, eh
Tu me cherches mais je suis plus là, ah, ah (même pas peur)
You're looking for me but I'm not there anymore, ah, ah (not even scared)
J'étais déterminée, eh, eh
I was determined, eh, eh
À construire quelque chose avec toi, ah, ah
To build something with you, ah, ah
Nous deux c'est terminé, nous deux c'est fini (c'est fini)
We're over, we're done (it's over)
Nous deux c'est terminé, eh, nous deux c'est fini (c'est fini)
We're over, eh, we're done (it's over)
Nous deux c'est terminé, eh, eh, c'est fini (c'est fini, c'est fini, c'est fini)
We're over, eh, eh, it's over (it's over, it's over, it's over)
Nous deux c'est terminé, eh, eh, c'est fini (c'est fini, c'est fini, c'est fini)
We're over, eh, eh, it's over (it's over, it's over, it's over)





Writer(s): Wejdene Chaib (wejdene), Dadoue Blazi (feuneu), Mehdi Saadane (mehdi Nine)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.