Whitney Houston feat. Faith Evans & Kelly Price - Heartbreak Hotel - Hex Hector Radio Mix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Whitney Houston feat. Faith Evans & Kelly Price - Heartbreak Hotel - Hex Hector Radio Mix




This is the Heartbreak Hotel
Это Отель разбитых сердец
This is the Heartbreak Hotel
Это Отель разбитых сердец
This is the Heartbreak Hotel
Это Отель разбитых сердец
This is the Heartbreak Hotel
Это Отель разбитых сердец
You said you'd be here by nine
Ты сказала, что будешь здесь к девяти.
Instead you took your time
Вместо этого ты не торопился.
You didn't think to call me boy
Ты даже не подумал назвать меня мальчиком.
Here I sit, trying not to cry
Я сижу, стараясь не заплакать.
Askin' myself why, you do this to me
Спрашиваю себя, Почему ты так со мной поступаешь
Since you're not around for me
С тех пор как тебя нет рядом со мной
To tell you baby face to face
Чтобы сказать тебе детка с глазу на глаз
I'm writing you this letter
Я пишу тебе это письмо.
And this is what I have to say
И вот что я хочу сказать
All I really wanted was some of your time
Все, чего я действительно хотел, - это немного твоего времени.
Instead you told me lies when someone else was on your mind
Вместо этого ты лгал мне, когда думал о ком-то другом.
What'd you do to me? Look what you did to me (What'd you do)
Посмотри, что ты со мной сделал (что ты сделал).
I thought that you were someone who would do me right (Do me right)
Я думал, что ты тот, кто поступит со мной правильно (поступит со мной правильно).
Until you played with my emotions and you made me cry (Made me cry)
Пока ты не играл с моими эмоциями и не заставил меня плакать (заставил меня плакать).
What'd you do to me? Can't take what you did to me
Что ты со мной сделал? - не могу вынести того, что ты со мной сделал.
Now I see, that you've been doin' wrong
Теперь я вижу, что ты поступаешь неправильно.
Played me all along and made a fool of me baby
Все это время играл со мной и делал из меня дурака, детка.
You got it all wrong to think that I wouldn't find out
Ты ошибся, думая, что я не узнаю.
That you were cheating on me, baby how could you do it to me
Что ты изменяла мне, детка, как ты могла так поступить со мной?
Since you're not around for me
С тех пор как тебя нет рядом со мной
To tell you baby face to face
Чтобы сказать тебе детка с глазу на глаз
I'm writing you this letter
Я пишу тебе это письмо.
And this is what I have to say
И вот что я хочу сказать
All I really wanted was some of your time
Все, чего я действительно хотел, - это немного твоего времени.
Instead you told me lies when someone else was on your mind
Вместо этого ты лгал мне, когда думал о ком-то другом.
What'd you do to me? Look what you did to me (Can't believe what you did to me)
Посмотри, что ты со мной сделал (не могу поверить, что ты со мной сделал).
I thought that you were someone who would do me right
Я думал, что ты тот, кто сделает мне добро.
Until you played with my emotions and you made me cry
Пока ты не начал играть с моими чувствами и не заставил меня плакать.
What'd you do to me? Can't take what you did to me
Что ты со мной сделал? - не могу вынести того, что ты со мной сделал.
This is the Heartbreak Hotel
Это Отель разбитых сердец
This is the Heartbreak Hotel
Это Отель разбитых сердец
This is the Heartbreak Hotel
Это Отель разбитых сердец
This is the Heartbreak Hotel
Это Отель разбитых сердец
All I really wanted...
Все, чего я действительно хотел...
All I really wanted was some of your time
Все, чего я действительно хотел, - это немного твоего времени.
Instead you told me lies when someone else was on your mind
Вместо этого ты лгал мне, когда думал о ком-то другом.
What'd you do to me? Look what you did to me
Посмотри, что ты со мной сделал
I thought that you were someone who would do me right
Я думал, что ты тот, кто сделает мне добро.
Until you played with my emotions and you made me cry
Пока ты не начал играть с моими чувствами и не заставил меня плакать.
What'd you do to me? Can't take what you did to me
Что ты со мной сделал? - не могу вынести того, что ты со мной сделал.
All I really wanted was some of your time
Все, чего я действительно хотел, - это немного твоего времени.
Instead you told me lies when someone else was on your mind
Вместо этого ты лгал мне, когда думал о ком-то другом.
What'd you do to me? Look what you did to me
Посмотри, что ты со мной сделал
I thought that you were someone who would do me right
Я думал, что ты тот, кто сделает мне добро.
Until you played with my emotions and you made me cry
Пока ты не начал играть с моими чувствами и не заставил меня плакать.
What'd you do to me? Can't take what you did to me
Что ты со мной сделал? - не могу вынести того, что ты со мной сделал.
I ain't gonna take it, I ain't gonna take it no more
Я не собираюсь это терпеть, я больше не собираюсь это терпеть.





Writer(s): Kenneth Karlin, Carsten Schack, Tamara Savage


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.