Wilian Nascimento - Babilônia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wilian Nascimento - Babilônia




Fui separado, fui separado
Я отдельно, меня отдельно
Pra ser provado ao fogo
Для того, чтобы быть доказана в огонь
Como os três jovens lançado a fornalha
Как три молодых выпущен печи
Eis-me aqui de novo
Вот я снова
É tempo de pronunciar a existência de Deus
Это время произносить существование Бога
Que não divide Sua Glória com ninguém
Что не делит Свою Славу с кем-либо
Babilônia, meu coração é de Deus
Вавилон, мое сердце уже от Бога,
Fui constituído aos planos Seus
Я составляли планы Своих
a Ele devo adorar
Только Он должен любить
Babilônia, não posso te obedecer
Вавилон, не могу вам повиноваться
Prefiro na fornalha entrar
Предпочитаю в печи войти
E no final tu saberás quem é o meu Deus
И в конце ты узнаешь, кто есть мой Бог
Fui separado, fui separado
Я отдельно, меня отдельно
Pra ser provado ao fogo
Для того, чтобы быть доказана в огонь
Como os três jovens lançado a fornalha
Как три молодых выпущен печи
Eis-me aqui de novo
Вот я снова
É tempo de pronunciar a existência de Deus
Это время произносить существование Бога
Que não divide Sua Glória com ninguém
Что не делит Свою Славу с кем-либо
Babilônia, meu coração é de Deus
Вавилон, мое сердце уже от Бога,
Fui constituído aos planos Seus
Я составляли планы Своих
a Ele devo adorar
Только Он должен любить
Babilônia, não posso te obedecer
Вавилон, не могу вам повиноваться
Prefiro na fornalha entrar
Предпочитаю в печи войти
E no final tu saberás quem é o meu Deus
И в конце ты узнаешь, кто есть мой Бог
Deus que livra da fornalha
Бог, который освобождает печи
Aquele que escolhe ser fiel a Ti
Тот, кто хочет быть верным Тебе
Deus que cuida dos Seus filhos
Бог, который заботится о Своих детях
Não deixa o fogo te ferir
Не оставляет огонь поразит тебя
Babilônia, meu coração é de Deus
Вавилон, мое сердце уже от Бога,
Fui constituído aos planos Seus
Я составляли планы Своих
a Ele devo adorar
Только Он должен любить
Babilônia, não posso (te obedecer)
Вавилон, не могу (для тебя слушаться)
(Prefiro na fornalha entrar)
предпочитаю, чтобы в меня попасть)
(E no final tu saberás) quem é o meu Deus
в конце ты узнаешь, кто есть мой Бог
É tempo de pronúnciar a existência de Deus
Это время pronúnciar существование Бога





Writer(s): Anderson Ricardo Freire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.